CELINER ASCANIO
CUERPO I
Avanzar y caer de rodillas, hablar con la lengua abierta, acomodarla fuera del cuerpo, vencerse antes de alcanzar la puerta. (Alguien abre su boca para recibir el pan y arrastra pasos que no le pertenecen)
Traduction en cours d'élaboration dans les commentaires
Je découvre ce texte en remontant celui qu'on fait avec Elsa !! Je suis désolée, je ne l'avais jamais vu !!! Je le fais ou l'as-tu donné à quelqu'un d'autre depuis le temps ?
RépondreSupprimerOui, vas-y, fais-le.
RépondreSupprimerCELINER ASCANIO
RépondreSupprimerCUERPO I
Avanzar y caer de rodillas, hablar con la lengua abierta, acomodarla fuera del cuerpo, vencerse antes de alcanzar la puerta.
Celiner Ascanio
Corps I
Avancer et tomber à genoux, parler la langue pendante, lui faire une place hors du corps, se rendre avant d'avoir atteint la porte.