Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
Pelillos a la mar o echar pelillos a la mar sont des expressions familières utilisées pour réconcilier deux personnes. On peut le traduire par "Passer l'éponge".
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.
Pelillos a la mar o echar pelillos a la mar sont des expressions familières utilisées pour réconcilier deux personnes.
RépondreSupprimerOn peut le traduire par "Passer l'éponge".