—Usted es un programador, un escritor y un empresario de éxito, lo felicito —dijo el periodista parándose y señalándolo con las dos manos en un gesto teatral.
Traduction temporaire :
— Je vous félicite, vous êtes un programmeur, un écrivain et un entrepreneur à qui tout réussit — renchérit le journaliste avant de marquer une pause et de tendre les deux mains vers lui, pour le désigner d'un geste théâtral.
— Je vous félicite, vous êtes un programmeur, un écrivain et un entrepreneur à qui tout réussit — renchérit le journaliste avant de marquer une pause et de tendre les deux mains vers lui, pour le désigner d'un geste théâtral.
14 commentaires:
— Vous êtes un programmeur, un écrivain et un entrepreneur remarquable, je vous félicite — reprit le journaliste, qui marqua une pause et le désigna avec ses deux mains, par un geste théâtral.
J’ai vérifié dans le Robert, désigner :
Indiquer de manière à faire distinguer de tous les autres PAR UN GESTE, une marque, un signe.
—Usted es un programador, un escritor y un empresario de éxito, lo felicito —dijo el periodista parándose y señalándolo con las dos manos en un gesto teatral.
1) Syntaxe : est-ce qu'on ne devrait pas commencer par « Je vous félicite » ?
2) « de éxito » ne veut pas dire « remarquable » = FS.
3) « reprit » ; j'hésite.
4) « marqua une pause » ; assez bonne idée.
5) « et le désigna avec ses deux mains »… Très maladroit. Essaie de trouver une façon plus fluide de le dire.
6) « par un geste » ; non, pas « par ». En l'occurrence, ça n'est pas correct. Il faut aussi que tu tiennes compte du contexte.
Je ne suis pas là ce soir, je reviens demain. Très bonne soirée.
— Je vous félicite, vous êtes un programmeur, un écrivain et un entrepreneur qui a le vent en poupe — renchérit le journaliste, qui marqua une pause, et le désigna en faisant avec ses deux mains, un geste théâtral.
Justine :
— Je vous félicite, vous êtes un programmeur, un écrivain et un entrepreneur qui a le vent en poupe — renchérit le journaliste, qui marqua une pause, et le désigna en faisant avec ses deux mains, un geste théâtral.
1) « entrepreneur »… Je me demande si on ne devrait pas aller vers « chef d'entreprise ». Essaie de creuser un peu la différence et nous trancherons.
2) A-t-on déjà utilisé le mot « succès » ? Si non, il faut le mettre à la place de « vent en poupe », pas terrible en soi et qui est une expression (sachant qu'il n'y a pas d'expression en V.O. ; cela « colore » l'intervention du journaliste alors qu'elle ne l'est pas, en tout cas pas là). Sinon, regarde les synonymes de succès et vois comment ils se construisent… Avec le terme écrivain, tu devrais trouver de nombreuses combinaisons sur Google.
3) Renchérit : ok.
4) Je t'allège la suite :
renchérit le journaliste, qui marqua une pause,
renchérit le journaliste avant de marquer une pause.
5) et le désigna en faisant avec ses deux mains, un geste théâtral.
Pourquoi cette virgule ?????? + l'ensemble reste très maladroit… Encore à travailler. Visualise la scène.
1) J'ai fait des petites recherches pour entrepreneur et chef d'entreprise. Dans le TLFI, ils apparaissent comme synonymes :
ENTREPRENEUR : A. Rare, vieilli. Celui qui entreprend, qui organise.
B. Économie
1. Personne qui engage des capitaux et utilise une main-d'œuvre salariée en vue d'une production déterminée. Synon. mod. industriel, chef d'entreprise
2. Personne qui fournit à un tiers, et notamment à une collectivité publique ou à l'État, un produit déterminé, un service.
Le chef d'entreprise est le dirigeant de l'entreprise sans en être le fondateur ou le propriétaire.
La différence, si j'ai bien compris, est donc une question d'argent et de propriété. Là, je pense que Catalano est entrepreneur. J'attends vos avis :)
2) Nous n'avons pas utilisé succès. Il s'utilise aussi bien avec écrivain qu'avec entrepreneur.
3) /
4) /
5) renchérit le journaliste avant de marquer une pause et de le désigner des deux mains dans un geste théâtral.
Je ne suis pas satisfaite de "désigner des deux mains"... Je réfléchis encore à tout ça.
Ça donnerait donc pour l'instant :
— Je vous félicite, vous êtes un programmeur, un écrivain et un entrepreneur à succès — renchérit le journaliste avant de marquer une pause et de le désigner des deux mains dans un geste théâtral.
1) Ok pour « entrepreneur » dans ce cas.
2) Donc « à succès »
— Je vous félicite, vous êtes un programmeur, un écrivain et un entrepreneur à succès — renchérit le journaliste avant de marquer une pause et de le désigner des deux mains dans un geste théâtral.
Voilà, il nous reste donc la toute « et de le désigner des deux mains dans un geste théâtral ») à régler – pour le reste, on ne touche plus à rien.
1) on a déjà utilisé "écrivains à succès" phrase 14,mais si on peut l'utiliser à nouveau, pas de soucis.
— Je vous félicite, vous êtes un programmeur, un écrivain et un entrepreneur à succès — renchérit le journaliste avant de marquer une pause et de le désigner à deux mains d'un geste théâtral.
Ah bon, on a déjà « succès »… Ben alors, Julie !!!!! Essayons d'être précis sur ces vérifications-là, sinon nous perdons du temps et nous aurons des corrections infernales.
Non, on ne répète pas… Trouvez un synonyme.
— Je vous félicite, vous êtes un programmeur, un écrivain et un entrepreneur XXX — renchérit le journaliste avant de marquer une pause et de le désigner à deux mains d'un geste théâtral.
Le reste est ok.
— Je vous félicite, vous êtes un programmeur, un écrivain et un entrepreneur en vogue — renchérit le journaliste avant de marquer une pause et de le désigner à deux mains d'un geste théâtral.
« en vogue »… ça n'est pas tant qu'il est à la mode qu'il réussit – tiens et « à qui tout réussit » ?
Je valide ! J'y ai pensé, mais n'est pas osé de peur de trop changer...
Sinon,je pensais à performant, mais qui ne me convenait guère.
— Je vous félicite, vous êtes un programmeur, un écrivain et un entrepreneur à qui tout réussit — renchérit le journaliste avant de marquer une pause et de le désigner à deux mains d'un geste théâtral.
Je valide ! J'y ai pensé, mais n'est pas osé de peur de trop changer...
Sinon,je pensais à performant, mais qui ne me convenait guère.
Pas de raison d'hésiter ; on ne change pas le sens. En revanche, « performant » n'a rien à voir. Il ne s'agit pas de dire qu'il est efficace, mais qu'il a du succès. Attention à l'imprécision lexicale.
— Je vous félicite, vous êtes un programmeur, un écrivain et un entrepreneur à qui tout réussit — renchérit le journaliste avant de marquer une pause
et de le désigner à deux mains d'un geste théâtral.
En revanche, la fin ne va toujours pas : « désigner à deux mains » ne veut rien dire.
« avant de tendre les deux mains vers lui, pour le désigner d'un geste théâtral ».
Qu'en penses-tu ?
Je valide ! Merci pour l'aide apportée :)
— Je vous félicite, vous êtes un programmeur, un écrivain et un entrepreneur à qui tout réussit — renchérit le journaliste avant de marquer une pause et de tendre les deux mains vers lui, pour le désigner d'un geste théâtral.
Enregistrer un commentaire