Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
— Je vous dois une explication ainsi que des excuses - déclara Margarita.
Tu devrais mettre « et » – plus simple et plus naturel pour un dialogue.« me lança » / pour éviter une répétition de « déclarer » ; or ici, ça fonctionne.
— Je vous dois une explication et des excuses - me lança Margarita.
OK!
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.
— Je vous dois une explication ainsi que des excuses - déclara Margarita.
RépondreSupprimerTu devrais mettre « et » – plus simple et plus naturel pour un dialogue.
RépondreSupprimer« me lança » / pour éviter une répétition de « déclarer » ; or ici, ça fonctionne.
— Je vous dois une explication et des excuses - me lança Margarita.
RépondreSupprimerOK!
RépondreSupprimer