Pages

mardi 31 juillet 2012

Les Ollantay – phrase 146

—Mi marido conoció hace varios años al editor que le envió el libro a usted. 

Traduction temporaire :
— Il y a plusieurs années de cela, mon époux a été amené à faire la connaissance de l'éditeur qui vous a envoyé ce livre.

5 commentaires:

  1. — Il y a plusieurs années de cela, mon époux a fait la connaissance de l'éditeur qui vous a envoyé le livre.

    RépondreSupprimer
  2. Je te propose :

    — Il y a plusieurs années de cela, mon époux a été amené à faire la connaissance de l'éditeur qui vous a envoyé ce livre.

    OK ?

    RépondreSupprimer
  3. — Il y a plusieurs années de cela, mon époux a été amené à faire la connaissance de l'éditeur qui vous a envoyé ce livre.

    OK.

    RépondreSupprimer
  4. — Il y a plusieurs années de cela, mon époux a été amené à faire la connaissance de l'éditeur qui vous a envoyé ce livre.

    OK.

    RépondreSupprimer
  5. — Il y a plusieurs années de cela, mon époux a été amené à faire la connaissance de l'éditeur qui vous a envoyé ce livre.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.