Pages

jeudi 9 août 2012

Les Ollantay – phrase 193

Me confesó que Braulio esos días estaba atravesando una crisis terrible y que ella no lo podía controlar más. 

Traduction temporaire :
Elle me confia que Braulio traversait une crise terrible et que là, elle ne parvenait plus à le contrôler.

6 commentaires:

  1. Elle me confia qu'en ce moment, Braulio traversait une crise terrible et qu'elle ne le contrôlait plus.

    RépondreSupprimer
  2. Pas besoin de « en ce moment ».

    Passe par « parvenir ».

    RépondreSupprimer
  3. Elle me confia que Braulio traversait une crise terrible et qu'elle ne parvenait plus à le contrôler.

    RépondreSupprimer
  4. Je te propose une légère modif :


    Elle me confia que Braulio traversait une crise terrible et que là, elle ne parvenait plus à le contrôler.

    RépondreSupprimer
  5. Elle me confia que Braulio traversait une crise terrible et que là, elle ne parvenait plus à le contrôler.

    OK.

    RépondreSupprimer
  6. Elle me confia que Braulio traversait une crise terrible et que là, elle ne parvenait plus à le contrôler.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.