Pages

jeudi 11 avril 2013

Projet Nadia / Élise – phrases 36-38

—¿Cómo sabes que el padre es bodeguero?
—¡Todos los yugoslavos son bodegueros, hombre! ¡Además, basta ver la casa en que vive!
Nos moríamos de envidia.

Traduction temporaire :
— Comment tu sais qu'il est épicier, son père ?
— Tous les yougoslaves sont épiciers, mec ! Et puis, suffit de voir dans quelle maison ils habitent ! On crevait de jalousie.

3 commentaires:

  1. — Comment tu sais qu'il est épicier, son père ? — Tous les yougoslaves sont épiciers, mec ! Et puis, suffit de voir dans quelle maison ils habitent ! On crevait de jalousie.

    RépondreSupprimer
  2. — Comment tu sais qu'il est épicier, son père ? — Tous les yougoslaves sont épiciers, mec ! Et puis, suffit de voir dans quelle maison ils habitent ! On crevait de jalousie.

    OK.

    Nadia ?

    Élise, je te mets la suite.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.