mardi 10 février 2015

Projet Marjorie / Margot – phrase 14

Parece que, por proceso telemático, había habido un juicio de la Administración en el que una parte, su presumible defensa, encarnada por un programa con su mismo perfil sicológico, e inserto en un sistema virtual casi infalible, había tratado de reprimir la ordenanza como fuese, pero sin duda había fallado en el intento ante las sutiles y veloces armas gubernamentales lanzadas por vía electrónica, de modo que al amanecer se había consumado lo inevitable.

Traduction temporaire :
Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un procès de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense – incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et insérée dans un système virtuel presque infaillible –, avait essayé de soumettre l'ordonnance par tous les moyens, mais sans doute cette tentative a-t-elle échoué face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon à ce qu'à l'aube, on avait accompli l'impossible.

38 commentaires:

Margot Champigny a dit…

Il semble que, par procédé télématique, il y avait eu un procès du gouvernement, dans lequel une partie, sa présumable défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique, et inséré dans un système virtuel presque infaillible, il avait essayé de déroger à la loi, comme il était, mais sans doute avait-il échoué dans sa tentative face aux armes gouvernementales subtiles et rapides, lancées par voie électronique, de façon à ce qu'à l'aube, se soit passé l'inévitable.

Unknown a dit…

Il semblait que, par processus télématique, il y avait eu un jugement de l'Administration dans lequel une partie, sa défense présumée, incarnée par un programme avec son même profil psychologique, et, insérant un système virtuel presque infaillible, avait essayé de réprimer l'ordonnance comme elle était, mais sans doute avait-il échoué dans cette tentative, devant les subtiles et et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon que, au lever du jour, on avait accompli l'inévitable.

Tradabordo a dit…

Il semble que, par [cheville : « un » ?] procédé [ou « processus » ? Je vous laisse vérifier et réfléchir] télématique, il y avait eu [mode] un procès du gouvernement [pourquoi vous changez ?], dans lequel une partie, sa présumable défense,


Reprenez déjà ça… C'est très peu clair et il y a pas mal de fautes.

incarnée par un programme avec le même profil psychologique, et inséré dans un système virtuel presque infaillible, il avait essayé de déroger à la loi, comme il était, mais sans doute avait-il échoué dans sa tentative face aux armes gouvernementales subtiles et rapides, lancées par voie électronique, de façon à ce qu'à l'aube, se soit passé l'inévitable.

Unknown a dit…

Il semble que, par un processus télématique, il y aurait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumé défense,

Tradabordo a dit…

Il semble que, [sans la virgule] par un processus télématique, il y aurait [« ait » ?] eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumé défense,

Unknown a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumé défense,

Tradabordo a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumé défense,

OK. Mettez la suite. On verra si le début continue de tenir la route. Par certaine qu'on ne doive pas procéder à d'autres aménagements en chemin…

Unknown a dit…

incarnée par un programme avec son même profil psychologique, et, inséré dans un système virtuel presque infaillible, ait en quelque sorte tenté de réprimer l'ordonnance , mais sans doute avait-il échoué dans cette tentative, devant les subtiles et et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à l'aube on ait accompli l'inévitable.

Tradabordo a dit…

Comme indiqué de nombreuses fois, quand je vous demande de travailler la suite, il faut remettre aussi le début, à plus forte raison quand le but est de voir si les deux morceaux s'enchaînement correctement + j'ai besoin du tout pour faire le copier/coller final… sans qu'il me soit nécessaire de remonter tout le flot à la recherche des fragments corrects et validés. Merci d'en tenir compte.

Unknown a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumé défense, incarnée par un programme avec son même profil psychologique, et, inséré dans un système virtuel presque infaillible, ait en quelque sorte tenté de réprimer l'ordonnance , mais sans doute avait-il échoué dans cette tentative, devant les subtiles et et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à l'aube on ait accompli l'inévitable.

Tradabordo a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumé défense, incarnée par un programme avec son même [????? // Diriez-vous : « avec mon même » ?] profil psychologique, et, [pourquoi une virgule ici ?] inséré dans un système virtuel presque infaillible, ait en quelque sorte tenté [temps] de réprimer l'ordonnance [sens ? + « « como fuese » ?],

Faites cela… mais laissez la suite.

mais sans doute avait-il échoué dans cette tentative, devant les subtiles et et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à l'aube on ait accompli l'inévitable.

Unknown a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumé défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique, et inséré dans un système virtuel presque infaillible, avait tenté de soumettre l'ordonnance comme elle était, mais sans doute avait-il échoué dans cette tentative, devant les subtiles et et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à l'aube on ait accompli l'inévitable

Tradabordo a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumé [grammaire] défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique [il manque quelque chose ici pour rendre l'idée contenue dans le « su »], et inséré dans un système virtuel presque infaillible, avait tenté [« essayé » puisque vous mettez « tentative » après] de soumettre l'ordonnance comme elle était [c'est du subjonctif en esp. Pas anodin…], mais sans doute avait-il échoué dans cette tentative, [j'hésite sur la virgule] devant [« face »] les subtiles et et [relisez-vous avant de publier votre commentaire] rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à l'aube on ait accompli l'inévitable [point]

Unknown a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le leur, et inséré dans un système virtuel presque infaillible, avait essayé de soumettre l'ordonnance comme elle fût, mais sans doute avait-il échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à l'aube on ait accompli l'inévitable.

Tradabordo a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le leur[? Vou avez « sa » avant ; je ne comprends plus… qui est concerné : il/elle ; vous ; eux ?], et inséré dans un système virtuel presque infaillible, avait essayé de soumettre l'ordonnance comme elle fût [???????], mais sans doute avait-il échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à l'aube on ait accompli l'inévitable.

Unknown a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et inséré dans un système virtuel presque infaillible, avait essayé de soumettre l'ordonnance comme elle est, mais sans doute avait-il échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à l'aube on ait accompli l'inévitable.

Tradabordo a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et inséré dans un système virtuel presque infaillible, avait essayé [mode ? Il y avait pas mal d'infos intercalée, mais regardez avec quoi ce verbe allait… et voyez si ça n'est pas du subj qu'il faut ; je ne sais…, mais il faut vérifier] de soumettre l'ordonnance comme elle est, mais sans doute avait-il échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à l'aube on ait accompli l'inévitable.

Unknown a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et inséré dans un système virtuel presque infaillible, ait essayé de soumettre l'ordonnance comme elle est, mais sans doute avait-il échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à l'aube on ait accompli l'inévitable.

Margot Champigny a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et inséré dans un système virtuel presque infaillible, eût essayé de soumettre l'ordonnance comme elle est, mais sans doute avait-il échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à l'aube on ait accompli l'inévitable.

(J'hésite entre le subjonctif plus-que-parfait ou le subjonctif passé "ait essayé")

Tradabordo a dit…

Je prends la première traduction arrivée…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et inséré dans un système virtuel presque infaillible, ait essayé [est-ce que ça ne va pas avec « une partie » ? Auquel cas, subj ou indicatif ?] de soumettre l'ordonnance comme elle est [« quelle qu'elle soit »], mais sans doute avait-il échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à l'aube on ait accompli l'inévitable.

Unknown a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et inséré dans un système virtuel presque infaillible, a essayé de soumettre l'ordonnance quelle qu'elle soit, mais sans doute a-t-elle échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à l'aube on ait accompli l'inévitable.

Tradabordo a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et inséré dans un système virtuel presque infaillible, a essayé de soumettre l'ordonnance quelle qu'elle soit, mais sans doute a-t-elle échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon qu'à [pas naturel…] l'aube on ait accompli l'inévitable [CS ?].

Margot Champigny a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et inséré dans un système virtuel presque infaillible, a essayé de soumettre l'ordonnance quelle qu'elle soit, mais sans doute a-t-elle échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon à ce qu'à l'aube, on ait accompli l'impossible.

Tradabordo a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et inséré dans un système virtuel presque infaillible, a essayé de soumettre l'ordonnance quelle qu'elle soit, mais sans doute a-t-elle échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon à ce qu'à l'aube, on ait accompli l'impossible.

Comme la phrase est complexe, je demande à une hispanophone de Tradabordo de jeter un œil.
Surveillez pour qu'on n'oublie pas de valider ici, mais je vous mets quand même la suite.

Elena a dit…

Bonjour,
Voici mes remarques, à vous de voir...

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un jugement [Ou "procès" ?] de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et inséré [Au féminin ?] dans un système virtuel presque infaillible, a ["avait" ?] essayé de soumettre l'ordonnance quelle qu'elle soit [CS = cela signifie : par tous les moyens], mais sans doute a-t-elle échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon à ce qu'à l'aube, on ait ["avait"] accompli l'impossible.

Tradabordo a dit…

Marjorie et Margot, je vous laisse évaluer ce que vous dit Elena. De même que mes commentaires, ce sont des indications, pas des injonctions ;-)

Merci Elena.

Unknown a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un procès de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et insérée dans un système virtuel presque infaillible, avait essayé de soumettre l'ordonnance par tous les moyens, mais sans doute a-t-elle échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon à ce qu'à l'aube, on avait accompli l'impossible.

Tradabordo a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un procès de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et insérée dans un système virtuel presque infaillible, avait essayé de soumettre l'ordonnance par tous les moyens, mais sans doute a-t-elle échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon à ce qu'à l'aube, on avait accompli l'impossible.

Je demande à Elena ce qu'elle pense du résultat.

Elena a dit…

C'est bien, plus de CS ! ;-)

Elena a dit…

Juste un petit truc, je tatillonne ! ;-)

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un procès de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et insérée dans un système virtuel presque infaillible, [Je trouve le sujet de ce verbe "sa présumée défense" un peu "loin", du coup, ça semble un peu décousu... Peut-être mettre entre tirets "incarnée...... infaillible" ? Je ne sais pas, à vous de voir... C'est juste une proposition.] avait essayé de soumettre l'ordonnance par tous les moyens, mais sans doute a-t-elle échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon à ce qu'à l'aube, on avait accompli l'impossible.

Tradabordo a dit…

Marjorie, Margot. Votre avis sur le dernier commentaire d'Elena (que je remercie de nouveau) ?

Unknown a dit…

Si le fait de mettre les guillemets semble mieux pourquoi pas, mais je ne comprends pas vraiment ce que ça change, je ne me rends pas vraiment compte.

Tradabordo a dit…

Bon… dans ce cas, faites à votre sauce, maintenant que vous avez le sens. Proposez-moi une version finale.

Unknown a dit…

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un procès de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense, "incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et insérée dans un système virtuel presque infaillible", avait essayé de soumettre l'ordonnance par tous les moyens, mais sans doute a-t-elle échoué dans cette tentative face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon à ce qu'à l'aube, on avait accompli l'impossible.

Tradabordo a dit…

Je vous fais une ultime propo.

Il semble que par un processus télématique, il y ait eu un procès de l'Administration, dans lequel une partie, sa présumée défense – incarnée par un programme avec le même profil psychologique que le sien, et insérée dans un système virtuel presque infaillible –, avait essayé de soumettre l'ordonnance par tous les moyens, mais sans doute cette tentative a-t-elle échoué face aux subtiles et rapides armes gouvernementales lancées par voie électronique, de façon à ce qu'à l'aube, on avait accompli l'impossible.

OK ?

Unknown a dit…

Ok

Tradabordo a dit…

Margot ?

Margot Champigny a dit…

OK