mardi 3 février 2015

Projet Annelise 2 – phrases 107-112

Celine va dormida a mi lado en el auto. Recién tiene 18 años. Era una niña cuando pasó lo de su padre. Nunca hemos hablado, pero en vista de las circunstancias que nos ha tocado vivir, Celine se ha convertido en una pequeña hermana para mí. ¿Obvio, no? Hay esa especie de condicionante cuando se trata de este asunto de las relaciones.

Traduction temporaire :
Celine est endormie à côté de moi, dans la voiture. Elle vient juste de fêter ses 18 ans. C'était une enfant lorsque son père est mort. Nous n'en avons jamais parlé, mais vu les événements qui nous sont tombés dessus, Celine est devenue comme une petite sœur pour moi. Normal, non ? Après ça, on se rapproche fatalement dans ce genre de relations.

6 commentaires:

Anonyme a dit…

Annelise L

Celine est endormie à mes côtés, dans la voiture. Elle vient juste de fêter ses 18 ans. C'était une enfant lorsque son père est mort. Nous n'en avons jamais parlé, mais vu les événements qui nous sont tombés dessus, Celine est devenue comme une petite sœur pour moi. Normal, non ? Une espèce de condition qui s'applique à ce genre de relations.

Tradabordo a dit…

Celine est endormie à mes côtés [pas plus naturel avec juste « à côté de moi » ?], dans la voiture. Elle vient juste de fêter ses 18 ans. C'était une enfant lorsque son père est mort. Nous n'en avons jamais parlé, mais vu les événements qui nous sont tombés dessus, Celine est devenue comme une petite sœur pour moi. Normal, non ? Une espèce de condition qui s'applique à ce genre de relations [cette phrase n'est pas très naturelle].

Anonyme a dit…

Annelise L

Celine est endormie à côté de moi, dans la voiture. Elle vient juste de fêter ses 18 ans. C'était une enfant lorsque son père est mort. Nous n'en avons jamais parlé, mais vu les événements qui nous sont tombés dessus, Celine est devenue comme une petite sœur pour moi. Normal, non ? Après ça, fatalement, on se rapproche dans ce genre de relations.

Tradabordo a dit…

Celine est endormie à côté de moi, dans la voiture. Elle vient juste de fêter ses 18 ans. C'était une enfant lorsque son père est [déjà la première fois je m'étais demandé s'il ne serait pas préférable de mettre de l'imparfait // qu'en penses-tu ?] mort. Nous n'en avons jamais parlé, mais vu les événements qui nous sont tombés dessus, Celine est devenue comme une petite sœur pour moi. Normal, non ? Après ça, fatalement [si tu le mets après, sans doute qu'on évitera le virgulage ;-)], on se rapproche dans ce genre de relations.

Anonyme a dit…

Annelise L

Celine est endormie à côté de moi, dans la voiture. Elle vient juste de fêter ses 18 ans. C'était une enfant lorsque son père est mort. Nous n'en avons jamais parlé, mais vu les événements qui nous sont tombés dessus, Celine est devenue comme une petite sœur pour moi. Normal, non ? Après ça, on se rapproche fatalement dans ce genre de relations.

Tradabordo a dit…

Celine est endormie à côté de moi, dans la voiture. Elle vient juste de fêter ses 18 ans. C'était une enfant lorsque son père est mort. Nous n'en avons jamais parlé, mais vu les événements qui nous sont tombés dessus, Celine est devenue comme une petite sœur pour moi. Normal, non ? Après ça, on se rapproche fatalement dans ce genre de relations.

OK.