samedi 7 mai 2016

Projet Justine / Yasmina – phrases 2-4

De pronto entre la multitud de la gente y miles de comerciantes vociferando las bondades de sus productos, apareció una mujer de rasgos orientales que me ofrecía sonriente, aceptar una galleta de la suerte y leer su mensaje. Tomé de la canasta que llevaba en las manos una y la partí en dos pedazos, en medio de esa masa crocante, había una lámina de papel arroz, con pequeñas letras chinas, cuyo mensaje obviamente no entendí. La amable intérprete, me pidió el remedo de papel con una curiosidad bastante morbosa y luego de revisarla ,frunció el ceño y como enloquecida maldijo al cielo en idioma chino.

Traduction temporaire :
Soudain, au milieu de la foule de gens et des milliers de commerçants vantant à tue-tête les mérites de leurs produits, apparut une femme aux traits orientaux. Souriante, elle me proposait d’accepter un biscuit de la chance et d'en lire le message. J’en pris un dans le panier qu’elle avait dans les mains et le cassai en deux, au milieu de cette masse croquante, une lame de papier de riz, couverte de petits idéogrammes chinois, dont je ne saisis évidemment pas le sens. L’aimable interprète me demanda la contrefaçon de papier avec une curiosité malsaine et après y avoir jeté un coup d’œil, fronça les sourcils et, comme folle, maudit le ciel en chinois.

6 commentaires:

Justine a dit…

Soudain, d’entre la multitude de gens et les milliers de commerçants vantant à tue-tête les mérites de leurs produits, apparut une femme aux traits orientaux qui, souriante, me proposait d’accepter un biscuit de la chance et de lire son message. J’en pris un dans le panier qu’elle avait dans les mains et le cassai en deux, au milieu de cette masse croquante, une lame de papier de riz, couverte de petits idéogrammes chinois, dont je ne saisis évidemment pas le message. L’aimable interprète me demanda la contrefaçon de papier avec une curiosité malsaine et après y avoir jeté un coup d’œil, fronça les sourcils et, comme folle, maudit le ciel en chinois.

Tradabordo a dit…

Soudain, d’entre la multitude [« foule » ?] de gens et les milliers de commerçants vantant à tue-tête les mérites de leurs produits, apparut une femme aux traits orientaux qui, [avec un point ?] souriante, me proposait d’accepter un biscuit de la chance et de lire son message. J’en pris un dans le panier qu’elle avait dans les mains et le cassai en deux, au milieu de cette masse croquante, une lame de papier de riz, couverte de petits idéogrammes chinois, dont je ne saisis évidemment pas le message. L’aimable interprète me demanda la contrefaçon de papier avec une curiosité malsaine et après y avoir jeté un coup d’œil, fronça les sourcils et, comme folle, maudit le ciel en chinois.

Justine a dit…

Soudain, d’entre la foule de gens et les milliers de commerçants vantant à tue-tête les mérites de leurs produits, apparut une femme aux traits orientaux. Souriante, elle me proposait d’accepter un biscuit de la chance et d'en lire le message. J’en pris un dans le panier qu’elle avait dans les mains et le cassai en deux, au milieu de cette masse croquante, une lame de papier de riz, couverte de petits idéogrammes chinois, dont je ne saisis évidemment pas le sens. L’aimable interprète me demanda la contrefaçon de papier avec une curiosité malsaine et après y avoir jeté un coup d’œil, fronça les sourcils et, comme folle, maudit le ciel en chinois.

Tradabordo a dit…

Soudain, d’entre [« au milieu » ?] la foule de gens et les milliers de commerçants vantant à tue-tête les mérites de leurs produits, apparut une femme aux traits orientaux. Souriante, elle me proposait d’accepter un biscuit de la chance et d'en lire le message. J’en pris un dans le panier qu’elle avait dans les mains et le cassai en deux, au milieu de cette masse croquante, une lame de papier de riz, couverte de petits idéogrammes chinois, dont je ne saisis évidemment pas le sens. L’aimable interprète me demanda la contrefaçon de papier avec une curiosité malsaine et après y avoir jeté un coup d’œil, fronça les sourcils et, comme folle, maudit le ciel en chinois.

Justine a dit…

Soudain, au milieu de la foule de gens et des milliers de commerçants vantant à tue-tête les mérites de leurs produits, apparut une femme aux traits orientaux. Souriante, elle me proposait d’accepter un biscuit de la chance et d'en lire le message. J’en pris un dans le panier qu’elle avait dans les mains et le cassai en deux, au milieu de cette masse croquante, une lame de papier de riz, couverte de petits idéogrammes chinois, dont je ne saisis évidemment pas le sens. L’aimable interprète me demanda la contrefaçon de papier avec une curiosité malsaine et après y avoir jeté un coup d’œil, fronça les sourcils et, comme folle, maudit le ciel en chinois.

Tradabordo a dit…

Soudain, au milieu de la foule de gens et des milliers de commerçants vantant à tue-tête les mérites de leurs produits, apparut une femme aux traits orientaux. Souriante, elle me proposait d’accepter un biscuit de la chance et d'en lire le message. J’en pris un dans le panier qu’elle avait dans les mains et le cassai en deux, au milieu de cette masse croquante, une lame de papier de riz, couverte de petits idéogrammes chinois, dont je ne saisis évidemment pas le sens. L’aimable interprète me demanda la contrefaçon de papier avec une curiosité malsaine et après y avoir jeté un coup d’œil, fronça les sourcils et, comme folle, maudit le ciel en chinois.

OK.