Cuando la CIA descubrió su identidad, ya era tarde. Su verdadero nombre era Giorgio Codesani, tenía veinticuatro años y estudiaba Literatura y Artes en la Universidad de Bologna, Italia. Según declaraciones de Dante en el foro de dudas y consultas generales, Codesani no era ni siquiera su verdadero amo.
“Entraba y salía. Yo vivía con Flavio. Flavio se fue y él entraba y salía cada dos o tres días y traía FastMeat, de ProLabs. No me dejaba salir. Yo mordía la correa. Entonces llegó con el veterinario y el intercom. Dijo que era Flavio y que yo era su perro. Yo dije que no, pero nadie me entendió. Me implantaron. Ahora estoy acá, encerrado en el patio de una casa, sin comida. Busco a Flavio”.
“Entraba y salía. Yo vivía con Flavio. Flavio se fue y él entraba y salía cada dos o tres días y traía FastMeat, de ProLabs. No me dejaba salir. Yo mordía la correa. Entonces llegó con el veterinario y el intercom. Dijo que era Flavio y que yo era su perro. Yo dije que no, pero nadie me entendió. Me implantaron. Ahora estoy acá, encerrado en el patio de una casa, sin comida. Busco a Flavio”.
Traduction temporaire :
Quand la CIA découvrit son identité, il était trop tard. Son vrai nom était Giorgio Codesani, il avait vingt-quatre ans et étudiait les Lettres et les Arts à l’Université de Bologne, en Italie. Selon les déclarations de Dante, sur le forum des doutes et questions générales, Codesani n’était même pas son véritable maître. « Il ne faisait que passer. Moi, je vivais avec Flavio. Flavio est parti et, lui ne venait que tous les deux ou trois jours et m'apportait FastMeat, de ProLabs. Il ne me laissait pas sortir. Je mordais ma laisse. Un jour, il est arrivé avec le vétérinaire et l’intercom. Il a dit qu’il s’appelait Flavio et que j’étais son chien. J'ai répondu que ce n’était pas le cas, mais personne n'a compris. On m'a posé l'implant. Et maintenant, je suis là, enfermé dans la cour d’une maison, sans nourriture. Je cherche Flavio ».
Quand la CIA découvrit son identité, il était trop tard. Son vrai nom était Giorgio Codesani, il avait vingt-quatre ans et étudiait les Lettres et les Arts à l’Université de Bologne, en Italie. Selon les déclarations de Dante, sur le forum des doutes et questions générales, Codesani n’était même pas son véritable maître. « Il ne faisait que passer. Moi, je vivais avec Flavio. Flavio est parti et, lui ne venait que tous les deux ou trois jours et m'apportait FastMeat, de ProLabs. Il ne me laissait pas sortir. Je mordais ma laisse. Un jour, il est arrivé avec le vétérinaire et l’intercom. Il a dit qu’il s’appelait Flavio et que j’étais son chien. J'ai répondu que ce n’était pas le cas, mais personne n'a compris. On m'a posé l'implant. Et maintenant, je suis là, enfermé dans la cour d’une maison, sans nourriture. Je cherche Flavio ».
7 commentaires:
Quand la CIA découvrit son profil, il était déjà trop tard. Son vrai nom était Giorgio Codesani, il avait vingt-quatre ans et étudiait Lettres et Arts à l’Université de Bologne, Italie. Selon les déclarations de Dante sur le forum doutes et questions générales, Codesani n’était même pas son vrai maître. “Il allait et venait. Je vivais avec Flavio. Flavio s’en alla et, lui allait et venait tous les deux ou trois jours et apportait FastMeat, de ProLabs. Il ne me lassait pas sortir. Je mordais la laisse. Un jour, il arriva avec le vétérinaire et l’intercom. Il dit qu’il s’appelait Flavio et que j’étais son chien. Je dis que ce n’était pas le cas, mais personne ne me comprit. Ils m’implantèrent. Et maintenant je suis là, enfermé dans la cour d’une maison, sans nourriture. Je cherche Flavio”.
Quand la CIA découvrit son profil [littéral ?], il était déjà [nécessaire ?] trop tard. Son vrai nom était Giorgio Codesani, il avait vingt-quatre ans et étudiait [mal dit ou alors cheville] Lettres et Arts à l’Université de Bologne, [cheville : « en » ? J'hésite… Comme vous voulez] Italie. Selon les déclarations de Dante [virgule] sur le forum [« des » ?] doutes et questions générales, Codesani n’était même pas son vrai [vous en avez un avant ; débrouillez-vous pour ne pas répéter] maître. “[les guillemets français = « »]Il allait et venait. [« Moi, » ?]Je vivais avec Flavio. Flavio s’en alla et, lui allait et venait [pas très clair, je trouve] tous les deux ou trois jours et apportait FastMeat, de ProLabs. Il ne me lassait pas sortir. Je mordais la [possessif ?] laisse. Un jour, il arriva avec le vétérinaire et l’intercom. Il dit qu’il s’appelait Flavio et que j’étais son chien. Je dis [il doit y avoir un verbe plus intéressant ici] que ce n’était pas le cas, mais personne ne me comprit. Ils [?] m’implantèrent [« mettre un implant » ?]. Et maintenant [VIRGULE SI VOUS NE COMMENCEZ PAS PAR LE SUJET] je suis là, enfermé dans la cour d’une maison, sans nourriture. Je cherche Flavio”.
Quand la CIA découvrit son identité, il était trop tard. Son vrai nom était Giorgio Codesani, il avait vingt-quatre ans et suivait le cursus Lettres et Arts à l’Université de Bologne, en Italie. Selon les déclarations de Dante, sur le forum des doutes et questions générales, Codesani n’était même pas son véritable maître. « Il ne faisait que passer. Moi, je vivais avec Flavio. Flavio s’en alla et, lui n’apparaissait que tous les deux ou trois jours et apportait FastMeat, de ProLabs. Il ne me laissait pas sortir. Je mordais ma laisse. Un jour, il arriva avec le vétérinaire et l’intercom. Il dit qu’il s’appelait Flavio et que j’étais son chien. Je répondis que ce n’étais pas le cas, mais personne ne me comprit. On me mit un implant. Et maintenant, je suis là, enfermé dans la cour d’une maison, sans nourriture. Je cherche Flavio ».
Quand la CIA découvrit son identité, il était trop tard. Son vrai nom était Giorgio Codesani, il avait vingt-quatre ans et suivait le [ou « un » ? J'hésite] cursus Lettres et Arts à l’Université de Bologne, en Italie. Selon les déclarations de Dante, sur le forum des doutes et questions générales, Codesani n’était même pas son véritable maître. « Il ne faisait que passer. Moi, je vivais avec Flavio. Flavio s’en alla [du coup, comme on est dans la citation, il faut rendre l'oralité et donc aller plutôt vers le passé composé / vous changerez les autres] et, lui n’apparaissait [« venait » ?] que tous les deux ou trois jours et [« m'» ?]apportait FastMeat, de ProLabs. Il ne me laissait pas sortir. Je mordais ma laisse. Un jour, il arriva avec le vétérinaire et l’intercom. Il dit qu’il s’appelait Flavio et que j’étais son chien. Je répondis que ce n’étais pas le cas, mais personne ne me comprit. On me mit un implant. Et maintenant, je suis là, enfermé dans la cour d’une maison, sans nourriture. Je cherche Flavio ».
Quand la CIA découvrit son identité, il était trop tard. Son vrai nom était Giorgio Codesani, il avait vingt-quatre ans et étudiait les Lettres et les Arts à l’Université de Bologne, en Italie. Selon les déclarations de Dante, sur le forum des doutes et questions générales, Codesani n’était même pas son véritable maître. « Il ne faisait que passer. Moi, je vivais avec Flavio. Flavio est parti et, lui ne venait que tous les deux ou trois jours et m'apportait FastMeat, de ProLabs. Il ne me laissait pas sortir. Je mordais ma laisse. Un jour, il est arrivé avec le vétérinaire et l’intercom. Il a dit qu’il s’appelait Flavio et que j’étais son chien. J'ai répondu que ce n’était pas le cas, mais personne n'a compris. On m'a posé l'implant. Et maintenant, je suis là, enfermé dans la cour d’une maison, sans nourriture. Je cherche Flavio ».
Quand la CIA découvrit son identité, il était trop tard. Son vrai nom était Giorgio Codesani, il avait vingt-quatre ans et étudiait les Lettres et les Arts à l’Université de Bologne, en Italie. Selon les déclarations de Dante, sur le forum des doutes et questions générales, Codesani n’était même pas son véritable maître. « Il ne faisait que passer. Moi, je vivais avec Flavio. Flavio est parti et, lui ne venait que tous les deux ou trois jours et m'apportait FastMeat, de ProLabs. Il ne me laissait pas sortir. Je mordais ma laisse. Un jour, il est arrivé avec le vétérinaire et l’intercom. Il a dit qu’il s’appelait Flavio et que j’étais son chien. J'ai répondu que ce n’était pas le cas, mais personne n'a compris. On m'a posé l'implant. Et maintenant, je suis là, enfermé dans la cour d’une maison, sans nourriture. Je cherche Flavio ».
OK.
Florence ?
Ok !
Enregistrer un commentaire