J'ai trouvé ce micro, que j'ai oublié d'attribuer :
Un inspirado Benedetti terminó su minicuento. Comprobó con amargura que era ajeno: cualquier urguayo podría darse cuenta que no era un original de Benedetti.
Traduction temporaire :
Un Benedetti inspiré acheva son microrécit. Amer, il constata qu'il n'était pas de lui : n'importe quel Uruguayen se rendrait compte qu'il ne s'agissait pas d'un Benedetti original.
Un Benedetti inspiré acheva son microrécit. Amer, il constata qu'il n'était pas de lui : n'importe quel Uruguayen se rendrait compte qu'il ne s'agissait pas d'un Benedetti original.
11 commentaires:
Un inspirado Benedetti terminó su minicuento. Comprobó con amargura que era ajeno: cualquier urguayo podría darse cuenta que no era un original de Benedetti.
Inspiré, un certain Benedetti acheva son microrécit. Amer, il constata qu'il lui était étranger : n'importe quel Uruguayen se rendrait compte qu'il ne s'agissait pas d'une création originale de Benedetti.
Un inspirado Benedetti terminó su minicuento. Comprobó con amargura que era ajeno: cualquier urguayo podría darse cuenta que no era un original de Benedetti.
Inspiré, un certain Benedetti [CS]
acheva son microrécit. Amer, il constata qu'il lui était étranger : n'importe quel Uruguayen se rendrait compte qu'il ne s'agissait pas d'une création originale de Benedetti.
Un inspirado Benedetti terminó su minicuento. Comprobó con amargura que era ajeno: cualquier urguayo podría darse cuenta que no era un original de Benedetti.
Un Benedetti inspiré acheva son microrécit. Amer, il constata qu'il lui était étranger : n'importe quel Uruguayen se rendrait compte qu'il ne s'agissait pas d'un Benedetti original.
Un inspirado Benedetti terminó su minicuento. Comprobó con amargura que era ajeno: cualquier urguayo podría darse cuenta que no era un original de Benedetti.
Un Benedetti inspiré acheva son microrécit. Amer, il constata qu'il lui était étranger [pas très clair] : n'importe quel Uruguayen se rendrait compte qu'il ne s'agissait pas d'un Benedetti original.
Un inspirado Benedetti terminó su minicuento. Comprobó con amargura que era ajeno: cualquier urguayo podría darse cuenta que no era un original de Benedetti.
Un Benedetti inspiré acheva son microrécit. Amer, il constata qu'il était d'un autre genre : n'importe quel Uruguayen se rendrait compte qu'il ne s'agissait pas d'un Benedetti original.
Un inspirado Benedetti terminó su minicuento. Comprobó con amargura que era ajeno: cualquier urguayo podría darse cuenta que no era un original de Benedetti.
Un Benedetti inspiré acheva son microrécit. Amer, il constata qu'il était d'un autre genre [« qu'il n'était pas de lui » ?] : n'importe quel Uruguayen se rendrait compte qu'il ne s'agissait pas d'un Benedetti original.
Je garderais « d'un autre genre », parce que même s'il est différent, Bendetti en reste l'auteur.
Un inspirado Benedetti terminó su minicuento. Comprobó con amargura que era ajeno: cualquier urguayo podría darse cuenta que no era un original de Benedetti.
Un Benedetti inspiré acheva son microrécit. Amer, il constata qu'il était d'un autre genre : n'importe quel Uruguayen se rendrait compte qu'il ne s'agissait pas d'un Benedetti original.
Un inspirado Benedetti terminó su minicuento. Comprobó con amargura que era ajeno: cualquier urguayo podría darse cuenta que no era un original de Benedetti.
Un Benedetti inspiré acheva son microrécit. Amer, il constata qu'il était d'un autre genre [est-ce que ce qui est évoqué ici, c'est la question du genre ou de la nationalité ? Le cas échéant, demande de l'aide à Elena] : n'importe quel Uruguayen se rendrait compte qu'il ne s'agissait pas d'un Benedetti original.
Un inspirado Benedetti terminó su minicuento. Comprobó con amargura que era ajeno: cualquier urguayo podría darse cuenta que no era un original de Benedetti.
Un Benedetti inspiré acheva son microrécit. Amer, il constata qu'il n'était pas de lui : n'importe quel Uruguayen se rendrait compte qu'il ne s'agissait pas d'un Benedetti original.
Un inspirado Benedetti terminó su minicuento. Comprobó con amargura que era ajeno: cualquier urguayo podría darse cuenta que no era un original de Benedetti.
Un Benedetti inspiré acheva son microrécit. Amer, il constata qu'il n'était pas de lui : n'importe quel Uruguayen se rendrait compte qu'il ne s'agissait pas d'un Benedetti original.
OK.
Comme la traduction n'apparaît pas, juste pour m'assurer que tu l'aies bien collé dans le doc ;)
Un inspirado Benedetti terminó su minicuento. Comprobó con amargura que era ajeno: cualquier urguayo podría darse cuenta que no era un original de Benedetti.
Un Benedetti inspiré acheva son microrécit. Amer, il constata qu'il n'était pas de lui : n'importe quel Uruguayen se rendrait compte qu'il ne s'agissait pas d'un Benedetti original.
OK.
Enregistrer un commentaire