lundi 1 septembre 2014

Projet Aurélie – phrases 25-27

Los cadetitos se iban contentísimos y ella anotaba sus nombres y les pedía cartitas de amor porque algún día serían almirantes o ministros y entonces se mataría de la risa diciendo "al de Educación se la chupé" y "el de Economía la tiene chica". Milagros se podía hacer 24 servicios en una sola tarde y por eso Madame estaba convencida de que en verdad era milagrosa. No como la Consuelo, que apenas tenía tres o cuatro polvos a la semana.

Traduction temporaire :
Les cadets repartaient comblés, et elle, elle notait leur nom et leur demandait de lui écrire des lettres d'amour, sachant qu'un jour, ils seraient amiraux ou ministres, et qu'alors elle crèverait de rire en disant « j'ai sucé le ministre de l'Éducation » et « le ministre de l'Économie en a une toute petite ». Milagros pouvait faire 24 passes en un après-midi, un vrai miracle, aux yeux de Madame. Rien à voir avec la Consuelo, qui ne tirait pas plus de trois ou quatre coups par semaine.

11 commentaires:

Unknown a dit…

Les cadets repartaient comblés, et elle notait leur nom et leur demandait des lettres d'amour, parce qu'un jour, ils seraient amiraux ou ministres, et alors elle mourrait de rire en disant "j'ai sucé le ministre de l'Éducation" et "le ministre de l'Économie en a une toute petite". Milagros pouvait faire 24 passes dans un seul après-midi et c'est pour ça que Madame était convaincue qu'elle était réellement miraculeuse. Rien à voir avec la Consuelo qui ne tirait pas plus de trois ou quatre coups par semaine.

Tradabordo a dit…

Les cadets repartaient comblés, et elle [« , elle » ? Je te laisse voir] notait leur nom et leur demandait des lettres d'amour, parce [« sachant » ?] qu'un jour, ils seraient amiraux ou ministres, et [« qu'»] alors elle mourrait de rire en disant "[guillemets français = «»]j'ai sucé le ministre de l'Éducation" et "le ministre de l'Économie en a une toute petite". Milagros pouvait faire 24 passes dans [ou « en » ?] un seul après-midi et c'est pour ça que Madame était convaincue qu'elle était réellement miraculeuse [la fin de la phrase manque de naturel ; reprends]. Rien à voir avec la Consuelo [virgule] qui ne tirait pas plus de trois ou quatre coups par semaine.

Tradabordo a dit…

Les cadets repartaient comblés, et elle [« , elle » ? Je te laisse voir] notait leur nom et leur demandait des lettres d'amour, parce [« sachant » ?] qu'un jour, ils seraient amiraux ou ministres, et [« qu'»] alors elle mourrait de rire en disant "[guillemets français = «»]j'ai sucé le ministre de l'Éducation" et "le ministre de l'Économie en a une toute petite". Milagros pouvait faire 24 passes dans [ou « en » ?] un seul après-midi et c'est pour ça que Madame était convaincue qu'elle était réellement miraculeuse [la fin de la phrase manque de naturel ; reprends]. Rien à voir avec la Consuelo [virgule] qui ne tirait pas plus de trois ou quatre coups par semaine.

Unknown a dit…

Les cadets repartaient comblés, et elle, elle notait leur nom et leur demandait des lettres d'amour, sachant qu'un jour, ils seraient amiraux ou ministres, et qu'alors elle mourrait de rire en disant « j'ai sucé le ministre de l'Éducation » et « le ministre de l'Économie en a une toute petite ». Milagros pouvait faire 24 passes en un seul après-midi et c'est pour ça que Madame était sûre qu'elle faisait des miracles. Rien à voir avec la Consuelo, qui ne tirait pas plus de trois ou quatre coups par semaine.

Tradabordo a dit…

Les cadets repartaient comblés, et elle, elle notait leur nom et leur demandait des lettres d'amour, sachant qu'un jour, ils seraient amiraux ou ministres, et qu'alors elle mourrait [« crever » ?] de rire en disant « j'ai sucé le ministre de l'Éducation » et « le ministre de l'Économie en a une toute petite ». Milagros pouvait faire 24 passes en un seul [nécessaire ? Comme tu veux] après-midi et c'est pour ça que Madame était sûre qu'elle faisait [débrouille-toi pour ne pas répéter « faire »] des miracles. Rien à voir avec la Consuelo, qui ne tirait pas plus de trois ou quatre coups par semaine.

Unknown a dit…

Les cadets repartaient comblés, et elle, elle notait leur nom et leur demandait des lettres d'amour, sachant qu'un jour, ils seraient amiraux ou ministres, et qu'alors elle crèverait de rire en disant « j'ai sucé le ministre de l'Éducation » et « le ministre de l'Économie en a une toute petite ». Milagros pouvait faire 24 passes en un après-midi et c'est pour ça que Madame était sûre qu'elle tenait du miracle. Rien à voir avec la Consuelo, qui ne tirait pas plus de trois ou quatre coups par semaine.

Tradabordo a dit…

Les cadets repartaient comblés, et elle, elle notait leur nom et leur demandait [« de lui écrire » / « envoyer » ou inutile ? Comme tu veux…] des lettres d'amour, sachant qu'un jour, ils seraient amiraux ou ministres, et qu'alors elle crèverait de rire en disant « j'ai sucé le ministre de l'Éducation » et « le ministre de l'Économie en a une toute petite ». Milagros pouvait faire 24 passes en un après-midi et c'est pour ça que Madame était sûre qu'elle tenait du miracle [ça ne va décidément pas ; on ne dit pas cela de quelqu'un]. Rien à voir avec la Consuelo, qui ne tirait pas plus de trois ou quatre coups par semaine.

Unknown a dit…

Les cadets repartaient comblés, et elle, elle notait leur nom et leur demandait de lui écrire des lettres d'amour, sachant qu'un jour, ils seraient amiraux ou ministres, et qu'alors elle crèverait de rire en disant « j'ai sucé le ministre de l'Éducation » et « le ministre de l'Économie en a une toute petite ». Milagros pouvait faire 24 passes en un après-midi et cela la rendait, aux yeux de Madame, vraiment merveilleuse. Rien à voir avec la Consuelo, qui ne tirait pas plus de trois ou quatre coups par semaine.

Tradabordo a dit…

Les cadets repartaient comblés, et elle, elle notait leur nom et leur demandait de lui écrire des lettres d'amour, sachant qu'un jour, ils seraient amiraux ou ministres, et qu'alors elle crèverait de rire en disant « j'ai sucé le ministre de l'Éducation » et « le ministre de l'Économie en a une toute petite ». Milagros pouvait faire 24 passes en un après-midi et cela la rendait, aux yeux de Madame, vraiment merveilleuse [« ; un vrai miracle, aux yeux de Madame » ?]. Rien à voir avec la Consuelo, qui ne tirait pas plus de trois ou quatre coups par semaine.

Unknown a dit…

Les cadets repartaient comblés, et elle, elle notait leur nom et leur demandait de lui écrire des lettres d'amour, sachant qu'un jour, ils seraient amiraux ou ministres, et qu'alors elle crèverait de rire en disant « j'ai sucé le ministre de l'Éducation » et « le ministre de l'Économie en a une toute petite ». Milagros pouvait faire 24 passes en un après-midi, un vrai miracle, aux yeux de Madame. Rien à voir avec la Consuelo, qui ne tirait pas plus de trois ou quatre coups par semaine.

Tradabordo a dit…

Les cadets repartaient comblés, et elle, elle notait leur nom et leur demandait de lui écrire des lettres d'amour, sachant qu'un jour, ils seraient amiraux ou ministres, et qu'alors elle crèverait de rire en disant « j'ai sucé le ministre de l'Éducation » et « le ministre de l'Économie en a une toute petite ». Milagros pouvait faire 24 passes en un après-midi, un vrai miracle, aux yeux de Madame. Rien à voir avec la Consuelo, qui ne tirait pas plus de trois ou quatre coups par semaine.

OK.