mardi 16 décembre 2014

Projet Justine / Coralie – phrases 46-47

Esas palabras iban y venían y solo me hacían pensar en el fulano, en el lobo camino a casa. Hay mucha preocupación por marcar la diferencia y puede ser bueno, pero a veces se, valida como lo único, lo mejor, y se van relegando obras, temas y autores que no se dejan arrastrar por la concentración.

Traduction temporaire :
Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci de se démarquer des autres, ce qui est peut être bien, sauf que parfois, ça devient tellement obsessionnel que la différence est valorisée, élevée au rang de seule chose valable, de must ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

19 commentaires:

Justine a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin. On a le souci d'afficher la différence, ce qui peut être bénéfique, mais parfois on la valide unique, meilleure et des œuvres, des thèmes et des auteurs qui ne s'astreignent pas à la concentration se retrouvent relégués au second plan.

Tradabordo a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin. On a le souci [et le « mucha » ?] d'afficher la différence, ce qui peut être bénéfique [ou dans le sens : « ce qui est peut-être bien » ? Je te laisse réfléchir… tu es plus dans le texte que moi], mais parfois on la valide unique [??????], meilleure et des œuvres, des thèmes et des auteurs qui ne s'astreignent pas à la concentration se retrouvent relégués au second plan.

Justine a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin. On a vraiment le souci d'afficher la différence, ce qui est peut être bien, mais parfois, elle est validée comme étant l'unique, le meilleur ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration se retrouvent relégués au second plan.

Tradabordo a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin [et la suite de la phrase ?]. On a vraiment le souci d'afficher la différence, ce qui est peut être bien, mais parfois, elle est validée comme étant l'unique, le meilleur ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration se retrouvent relégués au second plan.

Justine a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci d'afficher la différence, ce qui est peut être bien, mais parfois, elle est validée comme étant l'unique, le meilleur ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Tradabordo a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci d'afficher la différence [je comprends pas ; que veut dire l'auteur ?], ce qui est peut être bien, mais parfois, elle est validée comme étant l'unique, le meilleur ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Tradabordo a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci d'afficher la différence [je comprends pas ; que veut dire l'auteur ?], ce qui est peut être bien, mais parfois, elle est validée comme étant l'unique, le meilleur ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Tradabordo a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci d'afficher la différence [je comprends pas ; que veut dire l'auteur ?], ce qui est peut être bien, mais parfois, elle est validée comme étant l'unique, le meilleur ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Tradabordo a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci d'afficher la différence [je comprends pas ; que veut dire l'auteur ?], ce qui est peut être bien, mais parfois, elle est validée comme étant l'unique, le meilleur ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Tradabordo a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci d'afficher la différence [je comprends pas ; que veut dire l'auteur ?], ce qui est peut être bien, mais parfois, elle est validée comme étant l'unique, le meilleur ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Tradabordo a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci d'afficher la différence [je comprends pas ; que veut dire l'auteur ?], ce qui est peut être bien, mais parfois, elle est validée comme étant l'unique, le meilleur ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Tradabordo a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci d'afficher la différence [je comprends pas ; que veut dire l'auteur ?], ce qui est peut être bien, mais parfois, elle est validée comme étant l'unique, le meilleur ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Justine a dit…

Après un petit éclaircissement d'Elena, que je remercie, voici ce que je propose :

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci de se démarquer des autres, ce qui est peut être bien, sauf que parfois ça devient tellement obsessionnel que la différence est considérée comme étant unique, la meilleure ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Tradabordo a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci de se démarquer des autres, ce qui est peut être bien, sauf que parfois ça devient tellement obsessionnel que la différence est considérée [« valorisée »] comme étant unique [pas tout à fait, à mon avis… à cause du « lo »], la meilleure ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Justine a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci de se démarquer des autres, ce qui est peut être bien, sauf que parfois ça devient tellement obsessionnel que la différence est valorisée,élevée au rang de la seule chose valable, du must ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Tradabordo a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci de se démarquer des autres, ce qui est peut être bien, sauf que parfois, ça devient tellement obsessionnel que la différence est valorisée, élevée au rang de la [supprime] seule chose valable, du [« de »] must ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Justine a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci de se démarquer des autres, ce qui est peut être bien, sauf que parfois, ça devient tellement obsessionnel que la différence est valorisée, élevée au rang de seule chose valable, de must ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Justine a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci de se démarquer des autres, ce qui est peut être bien, sauf que parfois, ça devient tellement obsessionnel que la différence est valorisée, élevée au rang de seule chose valable, de must ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

Tradabordo a dit…

Ces mots allaient et venaient, m'empêchant de penser à autre chose qu'à machin, au loup sur le chemin de la maison. On a vraiment le souci de se démarquer des autres, ce qui est peut être bien, sauf que parfois, ça devient tellement obsessionnel que la différence est valorisée, élevée au rang de seule chose valable, de must ; du coup, des œuvres, des thèmes et des auteurs ne s'astreignant pas à la concentration, se retrouvent relégués au second plan.

OK.