lundi 9 février 2015

Projet Marine / Céleste – phrases 37-40

Y es así, me gusta observar a Malena sumergida en su mundo. Cuando deja de jugar con su cadena de perlas de madera, agita los brazos en el aire como si buscara a alguien o algo. Entonces le acaricio las manos y ella me sonríe, esa sonrisa dulce la ilumina. Cierro los ojos e imagino que estoy tirado de espaldas sobre las baldosas frías de la Plaza Mayor de Valladolid, con las manos sujetando pedazos de cielo a manera de pañuelos.

Traduction temporaire :
Voilà, j’aime regarder Malena quand elle est immergée dans son monde. Lorsqu’elle arrête de jouer avec sa chaîne de perles en bois, elle agite les bras en l'air, comme si elle cherchait quelqu'un ou quelque chose. Je lui caresse alors les mains et elle me sourit, ce doux sourire l’illumine. Je ferme les yeux et j’imagine que je suis couché contre les pavés froids de la Plaza Mayor de Valladolid, les mains tenant des morceaux de ciel comme des mouchoirs.

9 commentaires:

Unknown a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
Unknown a dit…

C'est donc ici maintenant !

Ce sont les phrases 37-40.

Unknown a dit…

Et donc, j’aime à regarder Malena, immergée dans son monde. Lorsqu’elle arrête de jouer avec sa chaîne de perles en bois, elle agite les bras en l'air comme si elle cherchait quelqu'un ou quelque chose. Ensuite, je me frotte les mains et elle me sourit, ce doux sourire l’illumine. Je ferme les yeux et j’imagine que je suis couchée dos aux pavés froids de la Plaza Mayor de Valladolid, avec les mains tenant des morceaux de ciel comme des tissus.

Tradabordo a dit…

Et donc [« voilà » ?], j’aime à regarder Malena, [cheville : « quand elle est » ? J'hésite] immergée dans son monde. Lorsqu’elle arrête de jouer avec sa chaîne de perles en bois, elle agite les bras en l'air [virgule] comme si elle cherchait quelqu'un ou quelque chose. Ensuite [FS], je me frotte les mains [CS] et elle me sourit, ce doux sourire l’illumine. Je ferme les yeux et j’imagine que je suis couchée [grammaire] dos [mal dit] aux pavés froids de la Plaza Mayor de Valladolid, avec [nécessaire ?] les mains tenant des morceaux de ciel comme des tissus [inexact].

Mohammed a dit…

Voilà, j’aime à regarder Malena quand elle est immergée dans son monde. Lorsqu’elle arrête de jouer avec sa chaîne de perles en bois, elle agite les bras en l'air, comme si elle cherchait quelqu'un ou quelque chose. Je lui caresse alors les mains et elle me sourit, ce doux sourire l’illumine. Je ferme les yeux et j’imagine que je suis couché contre les pavés froids de la Plaza Mayor de Valladolid, les mains tenant des morceaux de ciel comme des mouchoirs.

Tradabordo a dit…

Voilà, j’aime à [nécessaire ?] regarder Malena quand elle est immergée dans son monde. Lorsqu’elle arrête de jouer avec sa chaîne de perles en bois, elle agite les bras en l'air, comme si elle cherchait quelqu'un ou quelque chose. Je lui caresse alors les mains et elle me sourit, ce doux sourire l’illumine. Je ferme les yeux et j’imagine que je suis couché contre les pavés froids de la Plaza Mayor de Valladolid, les mains tenant des morceaux de ciel comme des mouchoirs.

Mohammed a dit…

Voilà, j’aime regarder Malena quand elle est immergée dans son monde. Lorsqu’elle arrête de jouer avec sa chaîne de perles en bois, elle agite les bras en l'air, comme si elle cherchait quelqu'un ou quelque chose. Je lui caresse alors les mains et elle me sourit, ce doux sourire l’illumine. Je ferme les yeux et j’imagine que je suis couché contre les pavés froids de la Plaza Mayor de Valladolid, les mains tenant des morceaux de ciel comme des mouchoirs.

Tradabordo a dit…

Voilà, j’aime regarder Malena quand elle est immergée dans son monde. Lorsqu’elle arrête de jouer avec sa chaîne de perles en bois, elle agite les bras en l'air, comme si elle cherchait quelqu'un ou quelque chose. Je lui caresse alors les mains et elle me sourit, ce doux sourire l’illumine. Je ferme les yeux et j’imagine que je suis couché contre les pavés froids de la Plaza Mayor de Valladolid, les mains tenant des morceaux de ciel comme des mouchoirs.

OK.

Marine ?

Dites-moi où je vais maintenant + s'il y a besoin de modifier le numéro, dites-le-moi aussi.

Unknown a dit…

OK pour moi !!