Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
Parce que ma Peluche est née sur l'île, mais ce n'est pas un être humain.
Compose la phrase avec « si ».
Parce que même si ma peluche est née sur l'île, ce n'est pas un être humain.
« ce » ou « ça » ?
Parce que même si ma peluche est née sur l'île, ça n'est pas un être humain.« ça » me paraît mieux, ça donne davantage d'oralité à la phrase.
Parce que même si ma peluche est née sur l'île, ça n'est pas un être humain.Perrine ?
OK !
Enregistrer un commentaire
7 commentaires:
Parce que ma Peluche est née sur l'île, mais ce n'est pas un être humain.
Compose la phrase avec « si ».
Parce que même si ma peluche est née sur l'île, ce n'est pas un être humain.
« ce » ou « ça » ?
Parce que même si ma peluche est née sur l'île, ça n'est pas un être humain.
« ça » me paraît mieux, ça donne davantage d'oralité à la phrase.
Parce que même si ma peluche est née sur l'île, ça n'est pas un être humain.
Perrine ?
OK !
Enregistrer un commentaire