Traduction temporaire :
Mon impression, à moi, est que les hommes ont le pouvoir et alors du coup, est-ce que je dois les blâmer d'adopter une attitude suffisante ?
Mon impression, à moi, est que les hommes ont le pouvoir et alors du coup, est-ce que je dois les blâmer d'adopter une attitude suffisante ?
10 commentaires:
J’ai l’impression que ce sont les hommes qui ont le pouvoir. Alors, est-ce que je peux vraiment rejeter la faute sur eux pour leurs attitudes dominatrices ?
« C'est bien moi qui a le sentiment que les hommes détiennent le pouvoir, alors, ai-je le droit de les accuser d'avoir une attitude suffisante ?
1) Bonne idée de faire deux phrases.
OK pour la première. Qu'en penses-tu, Elena ? (pour la tienne attention « c'est bien moi qui a » – il faut le subjonctif !
2) Pour la suite :
« le droit » me paraît fort par rapport à la V.O.
Que pensez-vous de « blamer » ?
3) « attitude » au singulier ou au pluriel ?
Je pense que je le mettrais aussi au singulier, mais j'attends votre avis.
1) Ok pour en faire deux phrases, mais dans la phrase de Julie, je ne trouve pas l'insistance "a mí" et cela me gène, car elle est en plus en italique.
2) C'était pour éviter pouvoir.
1) Dans la phrase 1, il suffit d'ajouter « moi », en italique…
2) « Devoir » à la place de « pouvoir ».
Moi, j'ai l'impression que ce sont les hommes qui ont le pouvoir. Alors, est-ce que je dois les blâmer d'avoir une attitude suffisante ?
Moi, j'ai l'impression que ce sont les hommes qui ont le pouvoir. Alors, est-ce que je dois les blâmer d'avoir une attitude suffisante ?
Après réflexion, je vous propose :
Mon impression, à moi, est que les hommes ont le pouvoir et alors du coup, est-ce que je dois les blâmer d'adopter une attitude suffisante ?
Votre avis ?
Mon impression, à moi, est que les hommes ont le pouvoir et alors du coup, est-ce que je dois les blâmer d'adopter une attitude suffisante ?
Oui, ça me va.
Julie ?
Ça me va aussi !
Enregistrer un commentaire