mardi 3 mars 2015

Projet Marine 5 – phrases 34-39

-Ah!!!! Sabés de lo que habla la abuela no?-
Me empujó, pisé a Mariano y la risa subió de volumen.
Antonio, siempre tan conciente, se enojó bastante, aunque no podía disimular la sonrisa mientras nos retaba.
-No sean hijos de puta, pobre vieja, hace un frío de cagarse!
Y salía a buscarla.

Traduction temporaire :
– Ah !!!!! Tu sais de quoi parle la grand-mère, non ?
Il me poussa, je marchai sur les pieds de Mariano et les rires s'amplifièrent. Toujours aussi sérieux, Antonio se mit très en colère, même s'il ne pouvait dissimuler un sourire, alors même qu'il nous mettait au défi.
– Soyez pas des fils de pute, pauvre vieille, on se les gèle ici !

Et, il sortait la chercher.

8 commentaires:

Unknown a dit…

– Ah !!!!! Tu sais de quoi parle la grand-mère, non ? Il me poussa, je marchai sur les pieds de Mariano et les rires augmentèrent de volume. Antonio, toujours aussi conscient, se mit assez en colère, bien qu'il ne pût dissimuler son sourire pendant qu'on nous lançait le défi. – Ne soyez pas des fils de pute, pauvre vieille, on se les gèle ici !
Et, il sortait la chercher.

Tradabordo a dit…

– Ah !!!!! Tu sais de quoi parle la grand-mère, non ?
Il me poussa, je marchai sur les pieds de Mariano et les rires augmentèrent de volume [naturel ?]. Antonio, toujours aussi conscient [que faut-il comprendre ?], se mit assez [FS] en colère, bien qu'il [contourner « bien » ; ce sera plus naturel // nous ne sommes pas au CAPES ;-)] ne pût dissimuler son sourire pendant qu'on nous lançait le [« mettait au » ?] défi. – Ne [nécessaire ?] soyez pas des fils de pute, pauvre vieille, on se les gèle ici !
Et, il sortait la chercher.

Unknown a dit…

– Ah !!!!! Tu sais de quoi parle la grand-mère, non ?
Il me poussa, je marchai sur les pieds de Mariano et les rires s'atténuèrent. Antonio, toujours aussi sérieux, se mit considérablement en colère, même s'il ne pouvait dissimuler son sourire pendant qu'on nous mettait au défi. – Soyez pas des fils de pute, pauvre vieille, on se les gèle ici !
Et, il sortait la chercher.

Tradabordo a dit…

– Ah !!!!! Tu sais de quoi parle la grand-mère, non ?
Il me poussa, je marchai sur les pieds de Mariano et les rires s'atténuèrent [CS]. Antonio [essayez en le mettant après], toujours aussi sérieux, se mit considérablement [« très »] en colère, même s'il ne pouvait dissimuler son sourire pendant qu'on [?] nous mettait au défi. – Soyez pas des fils de pute, pauvre vieille, on se les gèle ici !
Et, il sortait la chercher.

Unknown a dit…

– Ah !!!!! Tu sais de quoi parle la grand-mère, non ?
Il me poussa, je marchai sur les pieds de Mariano et les rires s'amplifièrent. Toujours aussi sérieux, Antonio se mit très en colère, même s'il ne pouvait dissimuler son sourire pendant qu'il nous mettait au défi. – Soyez pas des fils de pute, pauvre vieille, on se les gèle ici !
Et, il sortait la chercher.

Tradabordo a dit…

– Ah !!!!! Tu sais de quoi parle la grand-mère, non ?
Il me poussa, je marchai sur les pieds de Mariano et les rires s'amplifièrent. Toujours aussi sérieux, Antonio se mit très en colère, même s'il ne pouvait dissimuler son [« un »] sourire pendant [« alors même » ?] qu'il nous mettait au défi. – Soyez pas des fils de pute, pauvre vieille, on se les gèle ici !
Et, il sortait la chercher.

Unknown a dit…

– Ah !!!!! Tu sais de quoi parle la grand-mère, non ?
Il me poussa, je marchai sur les pieds de Mariano et les rires s'amplifièrent. Toujours aussi sérieux, Antonio se mit très en colère, même s'il ne pouvait dissimuler un sourire alors même qu'il nous mettait au défi.
– Soyez pas des fils de pute, pauvre vieille, on se les gèle ici !
Et, il sortait la chercher

Tradabordo a dit…

– Ah !!!!! Tu sais de quoi parle la grand-mère, non ?
Il me poussa, je marchai sur les pieds de Mariano et les rires s'amplifièrent. Toujours aussi sérieux, Antonio se mit très en colère, même s'il ne pouvait dissimuler un sourire, alors même qu'il nous mettait au défi.
– Soyez pas des fils de pute, pauvre vieille, on se les gèle ici !
Et, il sortait la chercher.

OK.