La correteó por calles repletas de ojos estupefactos. Luego por la berma central de una autopista. Los vehículos pasaban rápidamente y en los timones se exhibían rostros de desconcierto. Ni el Dinosaurio ni la Galleta mostraba cansancio. Estaban dispuestos a cruzar sus límites. Avanzaron cerca de diez kilómetros. –Te atraparé –vociferaba el Dinosaurio–. Te cansarás. Y te atraparé. Aunque era un buen plan no sucedió. Una patrulla de policía los detuvo. Los guardias se los llevaron por promover el desorden público.
Traduction temporaire :
Il la talonna à travers des rues de regards stupéfaits. Ensuite, sur la berme centrale de l'autoroute. Les voitures passaient rapidement et derrière les volants s'affichaient des mines d'étonnement. Ni le Dinosaure, ni le Biscuit ne montraient de signes de fatigue. Ils étaient bien disposés à aller au-delà de leurs limites. Ils parcoururent ainsi près de dix kilomètres. « Je vais t'attraper », vociférait le Dinosaure. « Tu vas te fatiguer et alors, je t'attraperai ». Bien que ce fût un bon plan, cela ne se produisit pas. Une patrouille de policiers les arrêta. Les agents les emmenèrent pour trouble à l'ordre public.
Il la talonna à travers des rues de regards stupéfaits. Ensuite, sur la berme centrale de l'autoroute. Les voitures passaient rapidement et derrière les volants s'affichaient des mines d'étonnement. Ni le Dinosaure, ni le Biscuit ne montraient de signes de fatigue. Ils étaient bien disposés à aller au-delà de leurs limites. Ils parcoururent ainsi près de dix kilomètres. « Je vais t'attraper », vociférait le Dinosaure. « Tu vas te fatiguer et alors, je t'attraperai ». Bien que ce fût un bon plan, cela ne se produisit pas. Une patrouille de policiers les arrêta. Les agents les emmenèrent pour trouble à l'ordre public.
8 commentaires:
Il la talonna à travers des rues aux regards stupéfaits. Ensuite, à travers la bande d'arrêt d'urgence de l'autoroute. Les voitures passaient rapidement et aux volants s'affichaient des mines déconfites. Ni le Dinosaure, ni le Biscuit montraient de signes de fatigue. Ils étaient prêts à évaluer leurs limites. Ils parcoururent ainsi près de dix kilomètres. « Je vais t'attraper », vociférait le Dinosaure. « Tu vas te fatiguer et alors, je t'attraperai ». Bien que ce fût un bon plan, cela n'eut pas lieu pas. Une patrouille de policiers les arrêta. Les agents les emmenèrent pour trouble à l'ordre public.
J'aimerais bien qu'on termine, maintenant.
Il la talonna à travers des rues aux [« de » ; je crois que ce serait intéressant comme ça] regards stupéfaits. Ensuite, à travers [« sur » ?] la bande d'arrêt d'urgence [tu as bien vérifié ?] de l'autoroute. Les voitures passaient rapidement et aux [« derrière les » ?] volants s'affichaient des mines déconfites [FS]. Ni le Dinosaure, ni le Biscuit [« ne »] montraient de signes de fatigue. Ils étaient prêts [FS] à évaluer [FS] leurs limites. Ils parcoururent ainsi près de dix kilomètres. « Je vais t'attraper », vociférait le Dinosaure. « Tu vas te fatiguer et alors, je t'attraperai ». Bien que ce fût un bon plan, cela n'eut pas lieu [« réalisa » ? « Produisit » ?] pas. Une patrouille de policiers les arrêta. Les agents les emmenèrent pour trouble à l'ordre public.
Il la talonna à travers des rues de regards stupéfaits. Ensuite, sur la berme centrale de l'autoroute. Les voitures passaient rapidement et derrière les volants s'affichaient des mines de désarroi. Ni le Dinosaure, ni le Biscuit ne montraient de signes de fatigue. Ils étaient disposés à croiser leurs limites. Ils parcoururent ainsi près de dix kilomètres. « Je vais t'attraper », vociférait le Dinosaure. « Tu vas te fatiguer et alors, je t'attraperai ». Bien que ce fût un bon plan, cela ne se produisit pas. Une patrouille de policiers les arrêta. Les agents les emmenèrent pour trouble à l'ordre public.
Il la talonna à travers des rues de regards stupéfaits. Ensuite, sur la berme centrale de l'autoroute. Les voitures passaient rapidement et derrière les volants s'affichaient des mines de désarroi [« confusion » / « étonnement » ?]. Ni le Dinosaure, ni le Biscuit ne montraient de signes de fatigue. Ils étaient [« bien »] disposés à croiser [FS] leurs limites. Ils parcoururent ainsi près de dix kilomètres. « Je vais t'attraper », vociférait le Dinosaure. « Tu vas te fatiguer et alors, je t'attraperai ». Bien que ce fût un bon plan, cela ne se produisit pas. Une patrouille de policiers les arrêta. Les agents les emmenèrent pour trouble à l'ordre public.
Il la talonna à travers des rues de regards stupéfaits. Ensuite, sur la berme centrale de l'autoroute. Les voitures passaient rapidement et derrière les volants s'affichaient des mines d'étonnement. Ni le Dinosaure, ni le Biscuit ne montraient de signes de fatigue. Ils étaient bien disposés à dépasser leurs limites. Ils parcoururent ainsi près de dix kilomètres. « Je vais t'attraper », vociférait le Dinosaure. « Tu vas te fatiguer et alors, je t'attraperai ». Bien que ce fût un bon plan, cela ne se produisit pas. Une patrouille de policiers les arrêta. Les agents les emmenèrent pour trouble à l'ordre public.
Il la talonna à travers des rues de regards stupéfaits. Ensuite, sur la berme centrale de l'autoroute. Les voitures passaient rapidement et derrière les volants s'affichaient des mines d'étonnement. Ni le Dinosaure, ni le Biscuit ne montraient de signes de fatigue. Ils étaient bien disposés à dépasser [« aller au-delà » ? Comme tu préfères] leurs limites. Ils parcoururent ainsi près de dix kilomètres. « Je vais t'attraper », vociférait le Dinosaure. « Tu vas te fatiguer et alors, je t'attraperai ». Bien que ce fût un bon plan, cela ne se produisit pas. Une patrouille de policiers les arrêta. Les agents les emmenèrent pour trouble à l'ordre public.
Il la talonna à travers des rues de regards stupéfaits. Ensuite, sur la berme centrale de l'autoroute. Les voitures passaient rapidement et derrière les volants s'affichaient des mines d'étonnement. Ni le Dinosaure, ni le Biscuit ne montraient de signes de fatigue. Ils étaient bien disposés à aller au-delà de leurs limites. Ils parcoururent ainsi près de dix kilomètres. « Je vais t'attraper », vociférait le Dinosaure. « Tu vas te fatiguer et alors, je t'attraperai ». Bien que ce fût un bon plan, cela ne se produisit pas. Une patrouille de policiers les arrêta. Les agents les emmenèrent pour trouble à l'ordre public.
Il la talonna à travers des rues de regards stupéfaits. Ensuite, sur la berme centrale de l'autoroute. Les voitures passaient rapidement et derrière les volants s'affichaient des mines d'étonnement. Ni le Dinosaure, ni le Biscuit ne montraient de signes de fatigue. Ils étaient bien disposés à aller au-delà de leurs limites. Ils parcoururent ainsi près de dix kilomètres. « Je vais t'attraper », vociférait le Dinosaure. « Tu vas te fatiguer et alors, je t'attraperai ». Bien que ce fût un bon plan, cela ne se produisit pas. Une patrouille de policiers les arrêta. Les agents les emmenèrent pour trouble à l'ordre public.
OK.
Enregistrer un commentaire