lundi 19 mars 2012

El reloj de péndulo – phrase 8

No parece angustiada.
Elle, elle n'a pas l'air angoissée.

7 commentaires:

Justine a dit…

Elle n'avait pas l'air angoissée.

Tradabordo a dit…

Justine : LE TEMPS !!!!!!!!!! Ne jamais baisser sa garde, surtout quand ça « paraît » facile.

Justine a dit…

Oui, désolée, je m'en suis rendu compte en envoyant mon commentaire...

Elle n'a pas l'air angoissée.

Tradabordo a dit…

Juste une question avant de passer à la suite : crois-tu utile d'ajouter un « elle » pour faire la différence avec l'autre personnage ou faut-il s'en tenir à ce que tu dis ?

Ça donnerait :


Elle n'a pas l'air angoissée, elle / Elle, elle n'a pas l'air angoissée.

J'hésite.

Justine a dit…

Elle, elle n'a pas l'air angoissée.

ça peut-être intéressant, étant donné la suite.

Tradabordo a dit…

Ok… Attendons l'avis de Vanessa sur la question – parce que là, il y a une petite décision à prendre.

Vanessa a dit…

Me voilà ! Oui, je pense que c'est exactement cette idée que l'auteur veut faire passer ici :

Elle, elle n'a pas l'air angoissée. (à l'inverse de lui)