vendredi 16 mars 2012

Les Aurores boréales – phrase 36

No piense que no miro la tele.

Traduction temporaire :
Vous croyez quoi, que je regarde pas la télé ?

5 commentaires:

Justine a dit…

N'allez pas croire que je ne regarde pas la télé.

Tradabordo a dit…

Justine,

Tu as un problème de ton… Essaie de te mettre dans la peau de cet espèce de drôle de petit bonhomme… car c'est lui qui doit parler et non toi qui dois le traduire – je ne sais pas si je suis claire. Il est insolent, il est moqueur, il est drôle, pas dans un salon de thé ! Allez, reprends !

Justine a dit…

Faudrait pas croire que je ne regarde pas la télé.

Tradabordo a dit…

Je te propose, plus dynamique :

Vous croyez quoi, que je regarde pas la télé ?

Qu'en pensez-vous ?

Justine a dit…

Vous croyez quoi, que je regarde pas la télé ?
Ok pour moi !