No estaba allí sola, claro. Tenía alrededor millones de piedras grises. Pero ésta era verde, y a Adriana le parecía solitaria.
Traduction temporaire :
Elle n'était pas seule, bien sûr. Il y avait des millions de pierres grises autour. Mais celle-ci était verte, et elle faisait à Adriana l'impression d'être solitaire.
Elle n'était pas seule, bien sûr. Il y avait des millions de pierres grises autour. Mais celle-ci était verte, et elle faisait à Adriana l'impression d'être solitaire.
7 commentaires:
De toute évidence, elle ne se retrouvait pas seule. Elle était entourée de pierres grises. Mais celle-ci était verte, et pour Adriana, elle était à l'écart.
No estaba allí sola, claro. Tenía alrededor millones de piedras grises. Pero ésta era verde, y a Adriana le parecía solitaria.
De toute évidence, elle ne se retrouvait pas seule. Elle était entourée de pierres grises. Mais celle-ci était verte, et pour Adriana, elle était à l'écart.
1) Pour la première phrase : revient à la V.O., car là, tu changes le sens.
2) Deuxième phrase : manque un mot important. Attention de bien relire.
3) « à l'écart » = tu modifies également le sens…
Elle n'était pas seule, loin de là. Elle avait de millions de pierres grises autour. Mais celle-ci était verte, et pour Adriana, elle avait l'air solitaire.
1) ok, je voulais éviter "être".
2) Oups !
3) ok
Elle n'était pas seule, loin de là. Elle avait de millions de pierres grises autour. Mais celle-ci était verte, et pour Adriana, elle avait l'air solitaire.
1) Traduis « claro » le plus simplement possible. Avec « loin de là », tu changes aussi…
2) Pour la phrase 2, passe par « il y avait… »
3) Je pense aussi que tu changes le sens de la 3… Reviens vraiment à la V.O.
Elle n'était pas seule, bien sûr. Il y avait de millions de pierres grises autour. Mais celle-ci était verte, et à Adriana, elle lui semblait solitaire.
3) Je ne suis guère convaincue...
1) DES millions
2) en effet, la fin est incorrecte.
Et elle faisait à Adriana l'impression d'être solitaire.
Elle n'était pas seule, bien sûr. Il y avait des millions de pierres grises autour. Mais celle-ci était verte, et elle faisait à Adriana l'impression d'être solitaire.
1) Inattention !
2) ok
Enregistrer un commentaire