Se hablaron algunos temas más, meramente tácticos y repasaron algunos movimientos de ataque que venían practicando en las semanas anteriores.
Traduction temporaire :
Ils abordèrent encore quelques sujets simplement tactiques et révisèrent des attaques qu'ils avaient travaillées au cours des semaines précédentes.
Ils abordèrent encore quelques sujets simplement tactiques et révisèrent des attaques qu'ils avaient travaillées au cours des semaines précédentes.
10 commentaires:
D'autres thèmes purement tactiques furent abordés, et ils révisèrent quelques mouvements d'attaque auxquels ils s'étaient entraînés durant les semaines précédentes.
Reviens à la V.O. pour le début…
Ils parlèrent encore d'autres thèmes purement tactiques et révisèrent quelques mouvements d'attaque auxquels ils s'étaient entraînés durant les semaines précédentes.
1) Tu peux changer « thèmes » – qui n'est pas très bien ici.
2) « meramente » n'est pas exactement « purement ».
3) « mouvements d'attaque » pour le foot ?
Ils parlèrent d'autres sujets uniquement tactiques et révisèrent quelques attaques auxquelles ils s'étaient entraînés durant les semaines précédentes.
1) "sujets"
2) "uniquement"
3) "attaques" tout court me paraît mieux convenir au domaine du football.
Ils parlèrent d'autres sujets uniquement tactiques et révisèrent quelques attaques auxquelles ils s'étaient entraînés durant les semaines précédentes.
1) « uniquement » ne va pas non plus
2) « auxquelles ils s'étaient entraînés » ne me plaît guère… Reprends en te mettant vraiment dans le baon foot.
3) « au cours » plutôt.
Ils parlèrent d'autres sujets simplement tactiques et révisèrent quelques attaques qu'ils avaient travaillées au cours des semaines précédentes.
1) "Simplement"
2) Je pense à "travaillées", "apprises", "répétées"...
Ils parlèrent d'autres sujets simplement tactiques et révisèrent quelques attaques qu'ils avaient travaillées au cours des semaines précédentes.
Je te propose :
Ils abordèrent encore quelques sujets simplement tactiques et révisèrent des attaques qu'ils avaient travaillées au cours des semaines précédentes.
OK ?
Tout à fait d'accord.
Laëtitia a un gros problème informatique et n'est pas de retour avant quelques jours… Je te propose qu'on avance quand même ensemble – car nous n'avançons pas assez rapidement sur cette histoire.
Enregistrer un commentaire