lundi 30 septembre 2013

Projet Maxime – phrases 48-49

Las palabras, sus propias palabras, le quemaban por dentro. Se apartó de la cómoda caoba y dio unos pasos hacia el científico.

Traduction temporaire :
Les mots, ses propres mots, le brûlaient de l'intérieur. Il s'écarta de la commode en acajou et fit quelques pas vers le scientifique.

2 commentaires:

Maxime a dit…

Les mots, ses propres mots, le brûlaient de l'intérieur. Il s'écarta de la commode en acajou et fit quelques pas vers le scientifique.

Tradabordo a dit…

Les mots, ses propres mots, le brûlaient de l'intérieur. Il s'écarta de la commode en acajou et fit quelques pas vers le scientifique.

OK.