Avanzó hasta la puerta sin bajar el arma. Garnier le rogó por su libertad y lloró desconsoladamente. El hombre fuerte. El científico de "temple" del equipo se terminaba de definir meando sus famosos pantalones Etiqueta Negra.
Traduction temporaire :
Il avança vers la porte, sans baisser son arme. Garnier le supplia de le laisser partir et pleura, inconsolable. Lui, l’homme fort. Le scientifique « courageux » de l’équipe pissait à présent dans son fameux froc Etiqueta Negra.
Il avança vers la porte, sans baisser son arme. Garnier le supplia de le laisser partir et pleura, inconsolable. Lui, l’homme fort. Le scientifique « courageux » de l’équipe pissait à présent dans son fameux froc Etiqueta Negra.
8 commentaires:
Il avança vers la porte, sans baisser son arme. Garnier le supplia de le libérer et pleura, inconsolable. Lui, l’homme fort. Le scientifique « courageux » de l’équipe se définissait finalement pissant dans son froc de la célèbre marque Etiqueta Negra.
Il avança vers la porte, sans baisser son arme. Garnier le supplia de le libérer [« laisser partir » ?] et pleura, inconsolable. Lui, l’homme fort. Le scientifique « courageux » de l’équipe se définissait [mal adapté ici] finalement pissant dans son froc de la célèbre marque Etiqueta Negra.
Il avança vers la porte, sans baisser son arme. Garnier le supplia de le laisser partir et pleura, inconsolable. Lui, l’homme fort. Le scientifique « courageux » de l’équipe apparaissait finalement pissant dans son froc de la célèbre marque Etiqueta Negra.
Il avança vers la porte, sans baisser son arme. Garnier le supplia de le laisser partir et pleura, inconsolable. Lui, l’homme fort. Le scientifique « courageux » de l’équipe apparaissait finalement pissant [simplifie tout ça] dans son froc de la célèbre marque Etiqueta Negra.
Il avança vers la porte, sans baisser son arme. Garnier le supplia de le laisser partir et pleura, inconsolable. Lui, l’homme fort. Le scientifique « courageux » de l’équipe pissait dans son froc de la célèbre marque Etiqueta Negra.
Il avança vers la porte, sans baisser son arme. Garnier le supplia de le laisser partir et pleura, inconsolable. Lui, l’homme fort. Le scientifique « courageux » de l’équipe pissait [« à présent »] dans son froc de la célèbre marque Etiqueta Negra [je me demande si pour la fin, tu n'as pas changé le sens].
Il avança vers la porte, sans baisser son arme. Garnier le supplia de le laisser partir et pleura, inconsolable. Lui, l’homme fort. Le scientifique « courageux » de l’équipe pissait à présent dans son fameux froc Etiqueta Negra.
Il avança vers la porte, sans baisser son arme. Garnier le supplia de le laisser partir et pleura, inconsolable. Lui, l’homme fort. Le scientifique « courageux » de l’équipe pissait à présent dans son fameux froc Etiqueta Negra.
OK.
Enregistrer un commentaire