Elle crut, d'autres fois, qu'il était prêt à tout lui dire, ou du moins, quelque chose, les années, le silence. Mais, le regard et le mot ne s'unirent jamais.
Elle crut, d'autres fois, [changez la syntaxe] qu'il était prêt à tout lui dire, ou du moins, [supprimez la virgule] quelque chose, les années, le silence. Mais, [sans la virgule] le regard et le mot ne s'unirent jamais.
D'autres fois, elle crut qu'il était prêt à tout lui dire, ou du moins quelque chose, les années, le silence. Mais le regard et le mot ne s'unirent jamais.
D'autres fois, elle crut qu'il était prêt à tout lui dire, ou du moins quelque chose, les années, le silence. Mais le [nécessaire ?] regard et le [idem ?] mot ne s'unirent jamais.
8 commentaires:
Elle crut, d'autres fois, qu'il était prêt à tout lui dire, ou du moins, quelque chose, les années, le silence. Mais, le regard et le mot ne s'unirent jamais.
Elle crut, d'autres fois, [changez la syntaxe] qu'il était prêt à tout lui dire, ou du moins, [supprimez la virgule] quelque chose, les années, le silence. Mais, [sans la virgule] le regard et le mot ne s'unirent jamais.
Elle crut, parfois, qu'il était prêt à tout lui dire, ou du moins quelque chose, les années, le silence. Mais le regard et le mot ne s'unirent jamais.
Cf commentaire précédent. La syntaxe de la première phrase est à changer.
D'autres fois, elle crut qu'il était prêt à tout lui dire, ou du moins quelque chose, les années, le silence. Mais le regard et le mot ne s'unirent jamais.
D'autres fois, elle crut qu'il était prêt à tout lui dire, ou du moins quelque chose, les années, le silence. Mais le [nécessaire ?] regard et le [idem ?] mot ne s'unirent jamais.
D'autres fois, elle crut qu'il était prêt à tout lui dire, ou du moins quelque chose, les années, le silence. Mais regard et mot ne s'unirent jamais.
D'autres fois, elle crut qu'il était prêt à tout lui dire, ou du moins quelque chose, les années, le silence. Mais regard et mot ne s'unirent jamais.
OK.
Margaux ?
Enregistrer un commentaire