—Ya he pensado en ello. Una destrucción masiva a partir de la tercera parte de la población de la Tierra sólo aceleraría nuestra caída. Y en cuanto a los que sobrevivan, ¿de verdad crees que volverán sus ojos hacia nosotros? Tendríamos que cambiar también sus mentes, algo que no está en nuestras manos. Además, perderíamos vigor... y tiempo, en despojarlos de sus pertenencias. Sería algo inútil. ¿Qué importan ahora esos simples humanos? Podríamos aprovechar mejor ese tiempo en otras cosas que supongan menos esfuerzo; ya no estamos para grandes proezas. No nos quedan muchas alternativas, por no decir ninguna —replicó Lucifer, aunque sin demasiada convicción para Belcebú y los presentes.
Traduction temporaire :
— J'y ai déjà pensé. Une destruction massive du tiers de la population terrienne ne ferait qu'accélérer notre chute. Et quant à ceux qui survivraient, crois-tu vraiment qu'ils se tourneraient vers nous ? Il nous faudrait aussi modifier leurs pensées, ce qui n'est pas en notre pouvoir. De plus, nous perdrions de l'énergie… et du temps à les dépouiller de leurs biens. Ce serait parfaitement inutile. Qu'importent ces simples humains, à présent ? Nous pourrions mieux employer ce temps à des choses exigeant moins d'efforts. Nous ne sommes plus en mesure de réaliser de grandes prouesses. Il ne nous reste plus beaucoup de choix, pour ne pas dire aucun, répliqua Lucifer, mais sans grande conviction selon Belzébuth et l'assemblée.
6 commentaires:
— J'y ai déjà pensé. Une destruction massive, à partir du tiers de la population terrienne, ne ferait qu'accélérer notre chute. Et quant à ceux qui survivront, crois-tu vraiment qu'ils se tourneront vers nous ? Il nous faudrait aussi modifier leurs pensées, ce qui n'est pas en notre pouvoir. De plus, nous perdrions de l'énergie... et du temps à les dépouiller de leurs possessions. Ce serait plutôt inutile. Qu'importent ces simples humains, à présent ? Nous pourrions mieux employer ce temps à d'autres choses exigeant moins d'efforts. Nous ne sommes plus prêts à réaliser de grandes prouesses. Il ne nous reste plus beaucoup de choix, pour ne pas dire aucun, répliqua Lucifer, mais sans grande conviction selon Belzébuth et l'assemblée.
— J'y ai déjà pensé. Une destruction massive, à partir du tiers de la population terrienne [je comprends pas…], ne ferait qu'accélérer notre chute. Et quant à ceux qui survivront [« survivraient » ici ?], crois-tu vraiment qu'ils se tourneront [idem ?] vers nous ? Il nous faudrait aussi modifier leurs pensées, ce qui n'est pas en notre pouvoir. De plus, nous perdrions de l'énergie... [le raccourci clavier des points de suspension] et du temps à les dépouiller de leurs possessions [« biens » ?]. Ce serait plutôt [FS] inutile. Qu'importent ces simples humains, à présent ? Nous pourrions mieux employer ce temps à d'autres [« des »] choses exigeant moins d'efforts. Nous ne sommes plus prêts à [FS / CS ?] réaliser de grandes prouesses. Il ne nous reste plus beaucoup de choix, pour ne pas dire aucun, répliqua Lucifer, mais sans grande conviction selon Belzébuth et l'assemblée.
— J'y ai déjà pensé. Une destruction massive du tiers de la population terrienne ne ferait qu'accélérer notre chute. Et quant à ceux qui survivraient, crois-tu vraiment qu'ils se tourneraient vers nous ? Il nous faudrait aussi modifier leurs pensées, ce qui n'est pas en notre pouvoir. De plus, nous perdrions de l'énergie… et du temps à les dépouiller de leurs biens. Ce serait parfaitement inutile. Qu'importent ces simples humains, à présent ? Nous pourrions mieux employer ce temps à des choses exigeant moins d'efforts. Nous ne sommes plus en mesure de réaliser de grandes prouesses. Il ne nous reste plus beaucoup de choix, pour ne pas dire aucun, répliqua Lucifer, mais sans grande conviction selon Belzébuth et l'assemblée.
— J'y ai déjà pensé. Une destruction massive du tiers de la population terrienne ne ferait qu'accélérer notre chute. Et quant à ceux qui survivraient, crois-tu vraiment qu'ils se tourneraient vers nous ? Il nous faudrait aussi modifier leurs pensées, ce qui n'est pas en notre pouvoir. De plus, nous perdrions de l'énergie… et du temps à les dépouiller de leurs biens. Ce serait parfaitement inutile. Qu'importent ces simples humains, à présent ? Nous pourrions mieux employer ce temps à des choses exigeant moins d'efforts. Nous ne sommes plus en mesure de réaliser de grandes prouesses. Il ne nous reste plus beaucoup de choix, pour ne pas dire aucun, répliqua Lucifer, mais sans grande conviction selon Belzébuth et l'assemblée [« selon » ou « vis-à-vis » ?].
— J'y ai déjà pensé. Une destruction massive du tiers de la population terrienne ne ferait qu'accélérer notre chute. Et quant à ceux qui survivraient, crois-tu vraiment qu'ils se tourneraient vers nous ? Il nous faudrait aussi modifier leurs pensées, ce qui n'est pas en notre pouvoir. De plus, nous perdrions de l'énergie… et du temps à les dépouiller de leurs biens. Ce serait parfaitement inutile. Qu'importent ces simples humains, à présent ? Nous pourrions mieux employer ce temps à des choses exigeant moins d'efforts. Nous ne sommes plus en mesure de réaliser de grandes prouesses. Il ne nous reste plus beaucoup de choix, pour ne pas dire aucun, répliqua Lucifer, mais sans grande conviction selon Belzébuth et l'assemblée.
J'ai du mal à me représenter "la conviction vis-à-vis de quelqu'un"... "selon" est le sens qui, à mon avis, vient le plus naturellement ici.
— J'y ai déjà pensé. Une destruction massive du tiers de la population terrienne ne ferait qu'accélérer notre chute. Et quant à ceux qui survivraient, crois-tu vraiment qu'ils se tourneraient vers nous ? Il nous faudrait aussi modifier leurs pensées, ce qui n'est pas en notre pouvoir. De plus, nous perdrions de l'énergie… et du temps à les dépouiller de leurs biens. Ce serait parfaitement inutile. Qu'importent ces simples humains, à présent ? Nous pourrions mieux employer ce temps à des choses exigeant moins d'efforts. Nous ne sommes plus en mesure de réaliser de grandes prouesses. Il ne nous reste plus beaucoup de choix, pour ne pas dire aucun, répliqua Lucifer, mais sans grande conviction selon Belzébuth et l'assemblée.
OK.
Enregistrer un commentaire