La madre intentaba calmarlo meciéndole en sus brazos, con caricias, con susurros, pero el niño no callaba y, al cabo de un rato, temerosa de llamar la atención, lo metió bajo sus ropas para amortiguar el llanto.
Traduction temporaire :
La mère essayait de le calmer en le berçant dans ses bras, avec des caresses, des chuchotements, mais l'enfant ne se taisait pas et au bout d'un moment, inquiète à l'idée d'attirer l'attention, elle le glissa sous ses vêtements pour atténuer le bruit des pleurs.
La mère essayait de le calmer en le berçant dans ses bras, avec des caresses, des chuchotements, mais l'enfant ne se taisait pas et au bout d'un moment, inquiète à l'idée d'attirer l'attention, elle le glissa sous ses vêtements pour atténuer le bruit des pleurs.
9 commentaires:
La mère essayait de le calmer en le berçant dans ses bras, avec des caresses, des chuchotements, mais l'enfant ne se taisait pas et au bout d'un moment, de peur d'attirer l'attention, elle le mit sous ses vêtements pour atténuer les pleurs.
La mère essayait de le calmer en le berçant dans ses bras, avec des caresses, des chuchotements, mais l'enfant ne se taisait pas et au bout d'un moment, de peur [mettez un adjectif, comme en V.O.] d'attirer l'attention, elle le mit [« glissa » ?] sous ses vêtements pour atténuer les pleurs.
La mère essayait de le calmer en le berçant dans ses bras, avec des caresses, des chuchotements, mais l'enfant ne se taisait pas et au bout d'un moment, terrifiée à l'idée d'attirer l'attention, elle le glissa sous ses vêtements pour atténuer les pleurs.
La mère essayait de le calmer en le berçant dans ses bras, avec des caresses, des chuchotements, mais l'enfant ne se taisait pas et au bout d'un moment, terrifiée [un peu fort par rapport à la V.O. ; « inquiète » ?] à l'idée d'attirer l'attention, elle le glissa sous ses vêtements pour atténuer les pleurs.
La mère essayait de le calmer en le berçant dans ses bras, avec des caresses, des chuchotements, mais l'enfant ne se taisait pas et au bout d'un moment, inquiète à l'idée d'attirer l'attention, elle le glissa sous ses vêtements pour atténuer les pleurs.
La mère essayait de le calmer en le berçant dans ses bras, avec des caresses, des chuchotements, mais l'enfant ne se taisait pas et au bout d'un moment, inquiète à l'idée d'attirer l'attention, elle le glissa sous ses vêtements pour atténuer les pleurs.
La mère essayait de le calmer en le berçant dans ses bras, avec des caresses, des chuchotements, mais l'enfant ne se taisait pas et au bout d'un moment, inquiète à l'idée d'attirer l'attention, elle le glissa sous ses vêtements pour atténuer les [ou « le bruit des » ?] pleurs.
La mère essayait de le calmer en le berçant dans ses bras, avec des caresses, des chuchotements, mais l'enfant ne se taisait pas et au bout d'un moment, inquiète à l'idée d'attirer l'attention, elle le glissa sous ses vêtements pour atténuer le bruit des pleurs.
La mère essayait de le calmer en le berçant dans ses bras, avec des caresses, des chuchotements, mais l'enfant ne se taisait pas et au bout d'un moment, inquiète à l'idée d'attirer l'attention, elle le glissa sous ses vêtements pour atténuer le bruit des pleurs.
OK.
Enregistrer un commentaire