En el cajón un inhalador, por si acaso, dijo mamá. Papá, desde el otro lado del escritorio, aprendió a dar la estocada con tino, precisión y rapidez, apoyándose en clichés como cuando una puerta se cierra otra se abre o no hay mal que por bien no venga, o recurriendo al cuento que en chino o en japonés el ideograma crisis está representado por la suma de los caracteres de peligro y oportunidad.
Traduction temporaire :
Dans le tiroir, un inhalateur, au cas où, conseilla maman. Depuis l'autre côté de son bureau, papa apprit à asséner le coup de grâce avec adresse, précision et rapidité, en utilisant des clichés du genre : quand une porte se ferme, une autre s'ouvre, ou, à quelque chose malheur est bon, ou bien encore, en racontant l'histoire à dormir debout selon laquelle en chinois ou en japonais, l'idéogramme signifiant la crise associe les caractères de danger et d'opportunité.
Dans le tiroir, un inhalateur, au cas où, conseilla maman. Depuis l'autre côté de son bureau, papa apprit à asséner le coup de grâce avec adresse, précision et rapidité, en utilisant des clichés du genre : quand une porte se ferme, une autre s'ouvre, ou, à quelque chose malheur est bon, ou bien encore, en racontant l'histoire à dormir debout selon laquelle en chinois ou en japonais, l'idéogramme signifiant la crise associe les caractères de danger et d'opportunité.
10 commentaires:
Dans le tiroir, un inhalateur, au cas où, expliqua maman. Papa, depuis son secrétaire, apprit à asséner le coup fatal avec adresse, précision et rapidité. Pour cela, il se servait de clichés du genre : quand une porte se ferme, une autre s'ouvre ou, pas de mauvais vent qui n'apporte quelque chose de bon, ou alors, il avait aussi recours à l'histoire à dormir debout qu'en chinois ou en japonais, l'idéogramme du mot crise est représenté par l' addition des caractères de danger et d' opportunité.
Dans le tiroir, un inhalateur, au cas où, expliqua maman. Papa [mets-le après], depuis son secrétaire [FS ici], apprit à asséner le coup fatal [ou « de grâce » ? Comme tu veux…] avec adresse, précision et rapidité. Pour cela, il se servait [en réunissant les deux phrases, comme en V.O., avec un « , utilisant » ?] de clichés du genre : quand une porte se ferme, une autre s'ouvre ou, pas de mauvais vent qui n'apporte quelque chose de bon, ou alors, il avait aussi recours à l'histoire à dormir debout qu'en chinois ou en japonais, l'idéogramme du mot crise est représenté par l' addition des caractères de danger et d' opportunité.
Dans le tiroir, un inhalateur, au cas où, expliqua maman. Depuis l'autre côté de son bureau, papa apprit à asséner le coup de grâce avec adresse, précision et rapidité, en utilisant des clichés du genre : quand une porte se ferme, une autre s'ouvre ou, pas de mauvais vent qui n'apporte quelque chose de bon, ou bien encore, l'histoire à dormir debout, qu'en chinois ou en japonais l'idéogramme du mot crise est représenté par l' addition des caractères de danger et d' opportunité.
Dans le tiroir, un inhalateur, au cas où, expliqua [« conseilla » ?] maman. Depuis l'autre côté de son bureau, papa apprit à asséner le coup de grâce avec adresse, précision et rapidité, en utilisant des clichés du genre : quand une porte se ferme, une autre s'ouvre [virgule] ou, pas de mauvais vent qui n'apporte quelque chose de bon [l'expression existe en français ?], ou bien encore, l'histoire à dormir debout, qu'en chinois ou en japonais l'idéogramme du mot crise est représenté par l' addition des caractères de danger et d' opportunité [pour la fin, on ne comprend rien + supprime les espaces en trop].
Dans le tiroir, un inhalateur, au cas où, conseilla maman. Depuis l'autre côté de son bureau, papa apprit à asséner le coup de grâce avec adresse, précision et rapidité, en utilisant des clichés du genre : quand une porte se ferme, une autre s'ouvre, ou, à quelque chose malheur est bon, ou bien encore, en racontant l'histoire à dormir debout, qu'en chinois ou en japonais l'idéogramme de crise est représenté par l'union des caractères de danger et d'opportunité.
Dans le tiroir, un inhalateur, au cas où, conseilla maman. Depuis l'autre côté de son bureau, papa apprit à asséner le coup de grâce avec adresse, précision et rapidité, en utilisant des clichés du genre : quand une porte se ferme, une autre s'ouvre, ou, à quelque chose malheur est bon, ou bien encore, en racontant l'histoire à dormir debout, qu'en chinois ou en japonais l'idéogramme de [« pour dire » ? Je ne sais pas trop, mais vérifie…] crise est représenté [utile ?] par l'union des caractères de danger et d'opportunité.
Dans le tiroir, un inhalateur, au cas où, conseilla maman. Depuis l'autre côté de son bureau, papa apprit à asséner le coup de grâce avec adresse, précision et rapidité, en utilisant des clichés du genre : quand une porte se ferme, une autre s'ouvre, ou, à quelque chose malheur est bon, ou bien encore, en racontant l'histoire à dormir debout, qu'en chinois ou en japonais l'idéogramme signifiant la crise associe les caractères de danger et d'opportunité.
Dans le tiroir, un inhalateur, au cas où, conseilla maman. Depuis l'autre côté de son bureau, papa apprit à asséner le coup de grâce avec adresse, précision et rapidité, en utilisant des clichés du genre : quand une porte se ferme, une autre s'ouvre, ou, à quelque chose malheur est bon, ou bien encore, en racontant l'histoire à dormir debout, qu'[« selon laquelle » ?]en chinois ou en japonais [virgule] l'idéogramme signifiant la crise associe les caractères de danger et d'opportunité.
Dans le tiroir, un inhalateur, au cas où, conseilla maman. Depuis l'autre côté de son bureau, papa apprit à asséner le coup de grâce avec adresse, précision et rapidité, en utilisant des clichés du genre : quand une porte se ferme, une autre s'ouvre, ou, à quelque chose malheur est bon, ou bien encore, en racontant l'histoire à dormir debout selon laquelle en chinois ou en japonais, l'idéogramme signifiant la crise associe les caractères de danger et d'opportunité.
Dans le tiroir, un inhalateur, au cas où, conseilla maman. Depuis l'autre côté de son bureau, papa apprit à asséner le coup de grâce avec adresse, précision et rapidité, en utilisant des clichés du genre : quand une porte se ferme, une autre s'ouvre, ou, à quelque chose malheur est bon, ou bien encore, en racontant l'histoire à dormir debout selon laquelle en chinois ou en japonais, l'idéogramme signifiant la crise associe les caractères de danger et d'opportunité.
OK.
Enregistrer un commentaire