jeudi 24 mars 2016

Projet Justine / Marie G. 2 – phrases 233-243

Y seguí esperando hasta que mis palabras se anegaron en el charco donde se apareaban los sapos.
Eso es demasiado tiempo –me contestó por fin ella después de mucho pensar y volvió a sumergirse en el silencio.
Después de un largo rato me preguntó:
¿Ya has pensado que quieres estudiar?
Mamá quiere que sea maestra o enfermera –le respondí, apesadumbrada previendo las próximas preguntas sonsas que todos los que dejaban de vernos por un tiempo nos hacían, no sin antes revolvernos el pelo con la conocida frase: ¡Cómo está de grande!
¿Y tú qué quieres? –insistió ella haciendo especial énfasis en el tú.
A mí me gusta leer, me gustan los diccionarios. –y el entusiasmo debió notárseme–. ¿Qué estudia la gente que hace los diccionarios? –pregunté honestamente interesada.
Bueno, pues eso depende de qué tipo de diccionario sea.
¿Cómo así?

Traduction temporaire :

Et je continuai d'attendre, jusqu'à ce que mes mots se noient dans la mare où s'accouplaient les crapauds.
— Ça fait trop longtemps ! regretta-t-elle enfin, après y avoir beaucoup pensé, puis elle se mura de nouveau dans le silence.
Au bout d'un moment, elle me posa cette question :
— As-tu déjà réfléchi aux études que tu aurais envie de faire ?
— Maman veut que je devienne institutrice ou infirmière, lui répondis-je affligée, anticipant les prochaines questions idiotes, toujours formulées par ceux qui ne vous ont pas vus depuis longtemps, après vous avoir ébouriffé les cheveux en vous gratifiant du célèbre : « Ce que tu as grandi ! ».
— Mais, qu'est-ce que tu veux, toi ? insista-t-elle en appuyant bien sur le toi.
— Moi, j'adore lire, j'adore les dictionnaires. Mon enthousiasme dut être palpable. Qu'étudient les gens qui font les dictionnaires ? voulus-je savoir, franchement intéressée.
— Écoute, tout dépend du type de dictionnaire.
— Comment ça ?

4 commentaires:

Justine a dit…

Et je continuai d'attendre jusqu'à ce que mes mots se noient dans la mare où s'accouplaient les crapauds.
— Ça fait trop longtemps ! regretta-t-elle enfin, après avoir beaucoup pensé, puis elle se mura de nouveau dans le silence. Au bout d'un moment, elle me posa cette question :
— As-tu déjà réfléchi aux études qu'il te plairait de suivre ?
— Maman veut que je devienne maîtresse ou infirmière, lui répondis-je chagrinée, anticipant les prochaines questions idiotes, toujours formulées par ceux qui ne vous avaient pas vu depuis longtemps, non sans qu'ils ne vous aient préalablement ébouriffé les cheveux en vous gratifiant du célèbre : « comme tu as grandi ! ».
— Mais, qu'est-ce que tu veux, toi ? insista-t-elle en détachant bien le toi.
— Moi, j'adore lire, j'adore les dictionnaires. Mon enthousiasme dut être palpable. Qu'étudient les gens qui élaborent les dictionnaires ? voulus-je savoir, franchement intéressée.
— Écoute, tout dépend du type de dictionnaire.
— Comment ça ?

Tradabordo a dit…

Et je continuai d'attendre [VIRGULE] jusqu'à ce que mes mots se noient dans la mare où s'accouplaient les crapauds.
— Ça fait trop longtemps ! regretta-t-elle enfin, après [« y » ?] avoir beaucoup pensé, puis elle se mura de nouveau dans le silence.
Au bout d'un moment, elle me posa cette question :
— As-tu déjà réfléchi aux études qu'il te plairait de suivre [mais pas du tout le registre du texte] ?
— Maman veut que je devienne maîtresse [« institutrice »] ou infirmière, lui répondis-je chagrinée [pas plus fort en V.O. ? Vérifie], anticipant les prochaines questions idiotes, toujours formulées par ceux qui ne vous avaient pas vu [temps + grammaire / une généralité ou quelque chose de concret ?] depuis longtemps, non sans qu'ils ne vous aient [simplifie] préalablement ébouriffé les cheveux en vous gratifiant du célèbre : « comme [« Ce que » ?] tu as grandi ! ».
— Mais, qu'est-ce que tu veux, toi ? insista-t-elle en détachant [texte / « souligner » ?] bien le toi.
— Moi, j'adore lire, j'adore les dictionnaires. Mon enthousiasme dut être palpable. Qu'étudient les gens qui élaborent [naturel ?] les dictionnaires ? voulus-je savoir, franchement intéressée.
— Écoute, tout dépend du type de dictionnaire.
— Comment ça ?

Justine a dit…

Et je continuai d'attendre, jusqu'à ce que mes mots se noient dans la mare où s'accouplaient les crapauds.
— Ça fait trop longtemps ! regretta-t-elle enfin, après y avoir beaucoup pensé, puis elle se mura de nouveau dans le silence.
Au bout d'un moment, elle me posa cette question :
— As-tu déjà réfléchi aux études que tu aurais envie de faire ?
— Maman veut que je devienne institutrice ou infirmière, lui répondis-je affligée, anticipant les prochaines questions idiotes, toujours formulées par ceux qui ne vous ont pas vus depuis longtemps, après vous avoir ébouriffé les cheveux en vous gratifiant du célèbre : « Ce que tu as grandi ! ».
— Mais, qu'est-ce que tu veux, toi ? insista-t-elle en appuyant bien sur le toi.
— Moi, j'adore lire, j'adore les dictionnaires. Mon enthousiasme dut être palpable. Qu'étudient les gens qui font les dictionnaires ? voulus-je savoir, franchement intéressée.
— Écoute, tout dépend du type de dictionnaire.
— Comment ça ?

Tradabordo a dit…

Et je continuai d'attendre, jusqu'à ce que mes mots se noient dans la mare où s'accouplaient les crapauds.
— Ça fait trop longtemps ! regretta-t-elle enfin, après y avoir beaucoup pensé, puis elle se mura de nouveau dans le silence.
Au bout d'un moment, elle me posa cette question :
— As-tu déjà réfléchi aux études que tu aurais envie de faire ?
— Maman veut que je devienne institutrice ou infirmière, lui répondis-je affligée, anticipant les prochaines questions idiotes, toujours formulées par ceux qui ne vous ont pas vus depuis longtemps, après vous avoir ébouriffé les cheveux en vous gratifiant du célèbre : « Ce que tu as grandi ! ».
— Mais, qu'est-ce que tu veux, toi ? insista-t-elle en appuyant bien sur le toi.
— Moi, j'adore lire, j'adore les dictionnaires. Mon enthousiasme dut être palpable. Qu'étudient les gens qui font les dictionnaires ? voulus-je savoir, franchement intéressée.
— Écoute, tout dépend du type de dictionnaire.
— Comment ça ?

OK.