jeudi 1 mai 2014

Projet Sarah / Marie 2 – phrases 35-38

¡Hora de la foto! —dice efusivo el hombre de la barra.
Todos se ponen de pie y se acercan ansiosos al escenario. El bartender, que ya se ha sacado el delantal, los va organizando y les dice: “por aquí”, “no, más a la derecha”, “monsieur Toulouse-Lautrec, no se le ve, por favor, a la primera fila”. Mientras, el cuarteto de músicos ocupa el lugar central detrás de un gran bombo.

Traduction temporaire :

— C'est l'heure de la photo ! Annonce l'homme du bar, plein d'entrain.
Tous se lèvent et s'approchent de la scène, impatients. Le barman – qui a déjà ôté son tablier –, les place et leur indique : « par ici », « non, plus à droite », « monsieur Toulouse-Lautrec, on ne vous voit pas, s'il vous plaît, au premier rang ». Pendant ce temps, le quartet de musiciens se positionne au centre, derrière une grosse caisse.

7 commentaires:

Unknown a dit…

— C'est l'heure de la photo ! annonce l'homme du bar, plein d'entrain.
Tous se mettent debout et se rapprochent de la scène, anxieux. Le barman – qui a déjà ôté son tablier –, les place et leur indique : « par ici
», « non, plus à droite », « monsieur Toulouse-Lautrec, on ne vous voit pas, s'il vous plaît, au premier rang ». Pendant ce temps, le quartet de musiciens occupe la place centrale, derrière une grosse caisse.

Tradabordo a dit…

— C'est l'heure de la photo ! annonce l'homme du bar, plein d'entrain.
Tous se mettent debout [ou « se lèvent » ? Comme tu veux] et se r[ou « s'appr… » ?]approchent de la scène, anxieux [FS ici ?]. Le barman – qui a déjà ôté son tablier –, les place et leur indique : « par ici
», « non, plus à droite », « monsieur Toulouse-Lautrec, on ne vous voit pas, s'il vous plaît, au premier rang ». Pendant ce temps, le quartet de musiciens occupe la place [tu l'as juste au-dessus] centrale, derrière une grosse caisse.

Unknown a dit…

— C'est l'heure de la photo ! annonce l'homme du bar, plein d'entrain.
Tous se lèvent et s'approchent de la scène, impatients. Le barman – qui a déjà ôté son tablier –, les place et leur indique : « par ici », « non, plus à droite », « monsieur Toulouse-Lautrec, on ne vous voit pas, s'il vous plaît, au premier rang ». Pendant ce temps, le quartet de musiciens occupe une position centrale, derrière une grosse caisse.

Tradabordo a dit…

— C'est l'heure de la photo ! annonce l'homme du bar, plein d'entrain.
Tous se lèvent et s'approchent de la scène, impatients. Le barman – qui a déjà ôté son tablier –, les place et leur indique : « par ici », « non, plus à droite », « monsieur Toulouse-Lautrec, on ne vous voit pas, s'il vous plaît, au premier rang ». Pendant ce temps, le quartet de musiciens occupe [ça fait bizarre avec « pendant ce temps », non ?] une position centrale, derrière une grosse caisse.

Unknown a dit…

— C'est l'heure de la photo ! annonce l'homme du bar, plein d'entrain.
Tous se lèvent et s'approchent de la scène, impatients. Le barman – qui a déjà ôté son tablier –, les place et leur indique : « par ici », « non, plus à droite », « monsieur Toulouse-Lautrec, on ne vous voit pas, s'il vous plaît, au premier rang ». Pendant ce temps, le quartet de musiciens se positionne au centre, derrière une grosse caisse.

Tradabordo a dit…

— C'est l'heure de la photo ! annonce l'homme du bar, plein d'entrain.
Tous se lèvent et s'approchent de la scène, impatients. Le barman – qui a déjà ôté son tablier –, les place et leur indique : « par ici », « non, plus à droite », « monsieur Toulouse-Lautrec, on ne vous voit pas, s'il vous plaît, au premier rang ». Pendant ce temps, le quartet de musiciens se positionne au centre, derrière une grosse caisse.

OK.

Marie ?

Sarah, je te mets la suite.

Maria a dit…

— C'est l'heure de la photo ! Annonce l'homme du bar, plein d'entrain.
Tous se lèvent et s'approchent de la scène, impatients. Le barman – qui a déjà ôté son tablier –, les place et leur indique : « par ici », « non, plus à droite », « monsieur Toulouse-Lautrec, on ne vous voit pas, s'il vous plaît, au premier rang ». Pendant ce temps, le quartet de musiciens se positionne au centre, derrière une grosse caisse.

Oui, OK :-) désolée pour le manque de réactivité (comme vous le savez c'est parce que je n'ai pas internet dans mon lieu de résidence principale ce mois-ci à Paris).