jeudi 10 juillet 2014

Projet Alice 3 – phrases 75-79

Lo hice como un modo de honrar su memoria, pero también porque creí que ahí podía encontrarse la última esperanza, lo que desentrañaría el misterio y salvaría lo que queda de nuestra colonia.
De manera inesperada, y por lo menos en parte, he tenido éxito.
Las tormentas de polvo se han hecho más frecuentes y dejan un aroma dulce en el aire. Son las esporas. Pronto habrán afectado a todos.

Traduction temporaire :
Pour moi, cela a été une façon d'honorer sa mémoire. J'ai aussi pensé pouvoir trouver là un ultime espoir, une manière de percer le mystère et de sauver ce qu'il reste de notre colonie.  Contre toute attente, j'ai atteint mon but, du moins en partie.  Les tempêtes de poussière sont devenues plus fréquentes, laissant un arôme douceâtre dans l'air. Ce sont les spores. Bientôt, tout le monde sera touché.

4 commentaires:

alice a dit…

Pour moi, cela a été une façon d'honorer sa mémoire. J'ai aussi pensé pouvoir y trouver un ultime espoir, une manière de percer le mystère et de sauver ce qu'il reste de notre colonie.
Contre toute attente, j'ai atteint mon but, du moins en partie.
Les tempêtes de poussière sont devenues plus fréquentes, laissant un arôme douceâtre dans l'air. Ce sont les spores. Bientôt, tout le monde sera touché.

Tradabordo a dit…

Pour moi, cela a été une façon d'honorer sa mémoire. J'ai aussi pensé pouvoir y trouver [ou « trouver là » ? Comme tu veux] un ultime espoir, une manière de percer le mystère et de sauver ce qu'il reste de notre colonie.
Contre toute attente, j'ai atteint mon but, du moins en partie.
Les tempêtes de poussière sont devenues plus fréquentes, laissant un arôme douceâtre dans l'air. Ce sont les spores. Bientôt, tout le monde sera touché.

alice a dit…

Pour moi, cela a été une façon d'honorer sa mémoire. J'ai aussi pensé pouvoir trouver là un ultime espoir, une manière de percer le mystère et de sauver ce qu'il reste de notre colonie.
Contre toute attente, j'ai atteint mon but, du moins en partie.
Les tempêtes de poussière sont devenues plus fréquentes, laissant un arôme douceâtre dans l'air. Ce sont les spores. Bientôt, tout le monde sera touché.

Tradabordo a dit…

Pour moi, cela a été une façon d'honorer sa mémoire. J'ai aussi pensé pouvoir trouver là un ultime espoir, une manière de percer le mystère et de sauver ce qu'il reste de notre colonie.
Contre toute attente, j'ai atteint mon but, du moins en partie.
Les tempêtes de poussière sont devenues plus fréquentes, laissant un arôme douceâtre dans l'air. Ce sont les spores. Bientôt, tout le monde sera touché.

OK.