lundi 1 avril 2013

Projet Elena 2 – phrase 202

Los robos de metales despojaban a los vagones de ventanas, pasamanos, puertas, vidrios, luces y hasta elementos esenciales para el manejo y la seguridad.

Traduction temporaire :
Les vols de métaux dépouillaient les wagons de leurs fenêtres, de leurs rampes, de leurs portes, de leurs vitres, de leurs lumières et même des pièces nécessaires à la conduite et à la sécurité.

3 commentaires:

Tradabordo a dit…

Les vols de métaux dépouillaient les wagons de leurs fenêtres, de leurs rampes, de leurs portes, de leurs vitres, de leurs lumières et même de leurs [non, là, sans le possessif] pièces nécessaires à la conduite et à la sécurité.

Elena a dit…

Les vols de métaux dépouillaient les wagons de leurs fenêtres, de leurs rampes, de leurs portes, de leurs vitres, de leurs lumières et même des pièces nécessaires à la conduite et à la sécurité.

Tradabordo a dit…

Les vols de métaux dépouillaient les wagons de leurs fenêtres, de leurs rampes, de leurs portes, de leurs vitres, de leurs lumières et même des pièces nécessaires à la conduite et à la sécurité.

OK.