vendredi 3 mai 2013

Projet Émilie – phrases 70-71

A menudo salen en la prensa avisos ofreciendo copiosas y antiguas bibliotecas para preservarse del frío del próximo invierno. Hay clases diferentes de colecciones de libros, preciosas diferencias de obras inmortales, completas o seleccionadas para servir de lento o rápido combustible.

Traduction temporaire :
La presse publie souvent des annonces proposant des bibliothèques fournies et anciennes pour se protéger du froid de l’hiver à venir. Il existe plusieurs sortes de collections de livres, de différente valeur selon qu’il s’agit d’œuvres immortelles, complètes ou sélectionnées pour servir de combustible lent ou rapide.

4 commentaires:

Emilie a dit…

La presse publie souvent des annonces proposant d’abondantes et anciennes bibliothèques pour se protéger du froid de l’hiver prochain. Il existe différentes sortes de collections de livres, de précieuses différences d’œuvres immortelles, complètes ou sélectionnées pour servir de lent ou rapide combustible.

Tradabordo a dit…

La presse publie souvent des annonces proposant d’abondantes [ou « vastes » / « fournies » ?] et anciennes bibliothèques [avant dans la phrase ?] pour se protéger du froid de l’hiver prochain [ou « à venir » ?]. Il existe différentes sortes de collections de livres, de précieuses différences [peu clair] d’œuvres immortelles, complètes ou sélectionnées pour servir de lent ou rapide combustible [inverse].

Emilie a dit…

+ clair, mais + lourd...

La presse publie souvent des annonces proposant des bibliothèques fournies et anciennes pour se protéger du froid de l’hiver à venir. Il existe plusieurs sortes de collections de livres, de différente valeur selon qu’il s’agit d’œuvres immortelles, complètes ou sélectionnées pour servir de combustible lent ou rapide.

Tradabordo a dit…

La presse publie souvent des annonces proposant des bibliothèques fournies et anciennes pour se protéger du froid de l’hiver à venir. Il existe plusieurs sortes de collections de livres, de différente valeur selon qu’il s’agit d’œuvres immortelles, complètes ou sélectionnées pour servir de combustible lent ou rapide.

OK… ça va. Le cas échéant, on y reviendra au moment de la relecture.