jeudi 9 mai 2013

Projet Joachim 3 – phrase 65

Pero no, le dijeron que había alguien esperando por el mismo asunto y se vino a sentar al lado mío.

Traduction temporaire :
Or non, on lui a signalé qu'il y avait quelqu'un qui attendait pour le même motif et il est venu s'asseoir à côté de moi.

5 commentaires:

Joachim a dit…

Pero no, le dijeron que había alguien esperando por el mismo asunto y se vino a sentar al lado mío.

Mais non, on lui a dit qu'il y avait quelqu'un qui attendait pour le même sujet et il est venu s'asseoir à côté de moi.

Tradabordo a dit…

Mais non, on lui a dit [ce serait bien de changer un peu ; vous en avez plusieurs dans les phrases qui précèdent… Essayez de trouver qqchose d'adapté ici] qu'il y avait quelqu'un qui attendait pour le même sujet [naturel ?] et il est venu s'asseoir à côté de moi.

Joachim a dit…

Mais non, on lui a signalé qu'il y avait quelqu'un qui attendait pour le même motif et il est venu s'asseoir à côté de moi.

Tradabordo a dit…

Mais [« Or » ?] non, on lui a signalé qu'il y avait quelqu'un qui attendait pour le même motif et il est venu s'asseoir à côté de moi.

Joachim a dit…

Or non, on lui a signalé qu'il y avait quelqu'un qui attendait pour le même motif et il est venu s'asseoir à côté de moi.