Porque el libro no es sólo un arma, sino también un camino, ¿y cómo incendiar un camino?
Traduction temporaire :
Parce que le livre n'est pas seulement une arme, c'est aussi une route ; or comment incendier une route ?
Parce que le livre n'est pas seulement une arme, c'est aussi une route ; or comment incendier une route ?
4 commentaires:
Parce que le livre n'est pas seulement une arme, c'est aussi une route [Cf la phrase précédente] et, dans ce cas, comment incendier une route ?
Parce que le livre n'est pas seulement une arme, c'est aussi une route et, dans ce cas, [tu peux simplifier tout ça avec un simple « or »] comment incendier une route ?
Parce que le livre n'est pas seulement une arme, c'est aussi une route ; or comment incendier une route ?
Parce que le livre n'est pas seulement une arme, c'est aussi une route ; or comment incendier une route ?
OK.
Enregistrer un commentaire