jeudi 29 mai 2014

Projet Sonita 14 – phrases 16-17

Subía por aquella calle con sus vidrieras de zapatos de lujo, lentamente, como ensañándose con cada baldosa. Estiré mi brazo para alcanzarlo pero me topé con el aire vacío.

Traduction temporaire :
Il s'en allait avec ses luxueuses chaussures vernies, lentement, comme s'il s'acharnait sur chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que l'air vide.

14 commentaires:

Sonita a dit…

Il remontait cette rue-là avec ses chaussures vitrage de luxe, lentement, comme s'il s'acharnait contre chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que le néant.

Tradabordo a dit…

Il remontait [ah non, du coup, on l'a dans la précédente] cette rue-là avec ses chaussures vitrage de luxe, lentement, comme s'il s'acharnait contre chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que le néant.

Sonita a dit…

Il montait cette rue-là avec ses chaussures vitrage de luxe, lentement, comme s'il s'acharnait contre chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que le néant.

Tradabordo a dit…

Il montait [tu ne résous pas le pb de la répétition] cette rue-là avec ses chaussures vitrage de luxe, lentement, comme s'il s'acharnait contre chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que le néant.

Sonita a dit…

Il s'en allait par cette rue-là avec ses chaussures vitrage de luxe, lentement, comme s'il s'acharnait contre chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que le néant.

Tradabordo a dit…

Il s'en allait par cette rue-là [« par là » tout court ?] avec ses chaussures vitrage de luxe [?????], lentement, comme s'il s'acharnait contre chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que le néant.

Sonita a dit…

Il s'en allait par là avec ses luxueuses chaussures vitrage, lentement, comme s'il s'acharnait contre chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que le néant.

Tradabordo a dit…

Il s'en allait par là avec ses luxueuses chaussures vitrage [ça veut dire quoi ?], lentement, comme s'il s'acharnait contre chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que le néant.

Sonita a dit…

Je trouve même une page où on peut en commander : http://fr.aliexpress.com/w/wholesale-glazing-shoe.html
D'après les images, ce sont des chaussures brillantes...

***
Il s'en allait par là avec ses luxueuses chaussures en vernis, lentement, comme s'il s'acharnait contre chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que le néant.

Tradabordo a dit…

Il s'en allait par là avec ses luxueuses chaussures en [mal dit] vernis, lentement, comme s'il s'acharnait contre [bizarre, non ?] chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que le néant [tu changes, quand même].

Sonita a dit…

Il s'en allait par là avec ses luxueuses chaussures vernies, lentement, comme s'il s'acharnait sur chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que l'air vide.

Tradabordo a dit…

Il s'en allait par là [on devrait supprimer, non ?] avec ses luxueuses chaussures vernies, lentement, comme s'il s'acharnait sur chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que l'air vide.

Sonita a dit…

Il s'en allait avec ses luxueuses chaussures vernies, lentement, comme s'il s'acharnait sur chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que l'air vide.

Tradabordo a dit…

Il s'en allait avec ses luxueuses chaussures vernies, lentement, comme s'il s'acharnait sur chaque dalle. J'étendis mon bras pour l'atteindre, mais je n'ai trouvé que l'air vide.

OK.