mercredi 28 janvier 2015

Projet André / Bénédicte – phrases 7-9

La misma secretaria me guió por varios pasillos hasta dar con una puerta de metal, estilo bodega. En cuanto se abrió la puerta, una diminuta figura, con el pelo lacio y lamido hacia atrás, salió a mi encuentro: “Usted debe ser el estudiante que viene desde Barcelona”, mencionó. “Así es”, respondí entregándole una carta suscrita por el doctor Font. “Usted no es Catalán”, dijo, “… por su acento percibo que es sudamericano”.

Traduction en cours d'élaboration dans les commentaires

22 commentaires:

Unknown a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloirs jusqu'à ce que l'on arrive devant une porte en métal comme celle d'une cave. Dés que la porte s'est ouvert, une minuscule silhouette aux cheveux aplatis et coiffés vers l'arrière est survenue à ma rencontre:" vous devez être l'étudiant qui arrive tout droit de Barcelone" mentionna t-elle."Exactement",répondis-je en lui tendant la lettre souscrite par le docteur Font."Vous n'êtes pas Catalan", dit-elle,"... par votre accent je perçois que vous êtes sud-américain".

Tradabordo a dit…

Rétablissez les espaces et mettez les bons guillemets :

« »

Unknown a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloirs jusqu'à ce que l'on arrive devant une porte en métal comme celle d'une cave. Dés que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux aplatis et coiffés vers l'arrière est survenue à ma rencontre: « vous devez être l'étudiant qui arrive tout droit de Barcelone » mentionna t-elle. « Exactement »,répondis-je en lui tendant la lettre souscrite par le docteur Font. « Vous n'êtes pas Catalan » , dit-elle, « ... par votre accent je perçois que vous êtes sud-américain ».

Tradabordo a dit…

Encore des problèmes d'espace. Il faut être plus rigoureux avec ça… pour éviter de perdre bêtement du temps.

Unknown a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloirs jusqu'à ce que l'on arrive devant une porte en métal comme celle d'une cave. Dés que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux aplatis et coiffés vers l'arrière est survenue à ma rencontre: « Vous devez être l'étudiant qui arrive tout droit de Barcelone », mentionna t-elle. « Exactement », répondis-je en lui tendant la lettre souscrite par le docteur Font. « Vous n'êtes pas Catalan », dit-elle, « ... par votre accent je perçois que vous êtes sud-américain ».

Tradabordo a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloirs jusqu'à ce que l'on arrive devant une porte en métal comme celle d'une cave. Dés que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux aplatis et coiffés vers l'arrière est survenue à ma rencontre[espace]: « Vous devez être l'étudiant qui arrive tout droit de Barcelone », mentionna t-elle. « Exactement », répondis-je en lui tendant la lettre souscrite par le docteur Font. « Vous n'êtes pas Catalan », dit-elle, « ... par votre accent je perçois que vous êtes sud-américain ».

Unknown a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloirs jusqu'à ce que l'on arrive devant une porte en métal comme celle d'une cave. Dés que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux aplatis et coiffés vers l'arrière est survenue à ma rencontre : « Vous devez être l'étudiant qui arrive tout droit de Barcelone », mentionna t-elle. « Exactement », répondis-je en lui tendant la lettre souscrite par le docteur Font. « Vous n'êtes pas Catalan », dit-elle, « ... par votre accent je perçois que vous êtes sud-américain ».

Tradabordo a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloirs [virgule] jusqu'à ce que l'on arrive [ces ajouts sont-ils nécessaires ?] devant une porte en métal comme celle d'une cave [pas une solution plus synthétique ?]. Dés [accent] que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux [« avec » ? J'hésite…] cheveux aplatis [mal dit] et coiffés [inexact ?] vers [« en » ?] l'arrière est survenue à [mal dit] ma rencontre :

Faisons déjà ça.

« Vous devez être l'étudiant qui arrive tout droit de Barcelone », mentionna t-elle. « Exactement », répondis-je en lui tendant la lettre souscrite par le docteur Font. « Vous n'êtes pas Catalan », dit-elle, « ... par votre accent je perçois que vous êtes sud-américain ».

Unknown a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloirs, jusqu'à se retrouver face à une porte en métal du style cave. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués et peignés en arrière a surgi à ma rencontre :

Tradabordo a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloirs, jusqu'à se retrouver [« jusqu'à ce qu'on / nous arrive / arrivions » ?] face à une porte en métal du style [mal dit] cave. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués et peignés [nécessaire, du coup ?] en arrière a surgi à ma rencontre :

Unknown a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloir jusqu'à ce que nous arrivions face à une porte en métal ressemblant à une cave. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués et peignés vers l'arrière a surgi à ma rencontre :

Tradabordo a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloir, jusqu'à ce que nous arrivions face à [« devant » ?] une porte en métal ressemblant à une cave [c'est la porte qui ressemble à la cave ? Bizarre ;-)]. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués et peignés vers l'arrière a surgi à ma rencontre :

Unknown a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloir, jusqu'à ce que nous arrivions devant une porte en métal, comme une cave. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués et peignés vers l'arrière a surgi à ma rencontre :

Tradabordo a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloir, jusqu'à ce que nous arrivions devant une porte en métal, comme une cave. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués et peignés vers l'arrière a surgi à ma rencontre :

OK. Vous pouvez ajouter la suite.

Unknown a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloir, jusqu'à ce que nous arrivions devant une porte en métal, comme une cave. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués et peignés vers l'arrière a surgi à ma rencontre : « Vous devez être l'étudiant qui arrive tout droit de Barcelone », mentionna t-elle. « Exactement », répondis-je en lui tendant la lettre souscrite par le docteur Font. « Vous n'êtes pas Catalan », dit-elle, « ... par votre accent je perçois que vous êtes sud-américain ».

Tradabordo a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloir, jusqu'à ce que nous arrivions devant une porte en métal, comme une cave. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués et peignés en l'arrière a surgi à ma rencontre : « Vous devez être l'étudiant qui arrive tout droit [ajouts nécessaires ?] de Barcelone », mentionna[tiret + est-ce naturel ici ? Le diriez-vous spontanément ?] t-elle. « Exactement », répondis-je en lui tendant la lettre souscrite [mal dit] par le docteur Font. « Vous n'êtes pas Catalan », dit-elle, « ... [raccourci clavier des points de suspension] par votre accent je perçois que vous êtes sud-américain [cette phrase manque de naturel] ».

Unknown a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloir, jusqu'à ce que nous arrivions devant une porte en métal, comme une cave. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués et peignés en l'arrière a surgi à ma rencontre : « Vous devez être l'étudiant qui arrive depuis Barcelone », ― déclara t-elle. « Exactement », répondis-je en lui remettant une lettre souscrite par le docteur Font. « Vous n'êtes pas Catalan », dit-elle, « … mais grâce à votre accent, je crois que vous êtes latino-américain ».

Tradabordo a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloir, jusqu'à ce que nous arrivions devant une porte en métal, comme une cave. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués et peignés en l'arrière a surgi à ma rencontre : « Vous devez être l'étudiant qui arrive depuis [mal dit] Barcelone », ― [supprimez ce tiret] déclara [tiret ici ; cf mon commentaire précédent]t-elle. « Exactement », répondis-je en lui remettant une lettre souscrite [mal dit] par le docteur Font. « Vous n'êtes pas Catalan », dit-elle, « … mais grâce à [mal dit] votre accent, je crois que vous êtes latino-américain ».

Unknown a dit…



La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloir, jusqu'à ce que nous arrivions devant une porte en métal, comme une cave. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués et peignés en l'arrière a surgi à ma rencontre : « Vous devez être l'étudiant qui arrive de Barcelone », déclara-t-elle. « Exactement », répondis-je en lui remettant une lettre écrite par le docteur Font. « Vous n'êtes pas Catalan », dit-elle, « … en écoutant votre accent, je devine que vous êtes latino-américain ».

Tradabordo a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloir, jusqu'à ce que nous arrivions devant une porte en métal, comme une cave. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués et peignés [avec « plaqués », ça suffit] en l'arrière a surgi à ma rencontre : « Vous devez être l'étudiant qui arrive de Barcelone », déclara-t-elle. « Exactement », répondis-je en lui remettant une lettre écrite par le docteur Font. « Vous n'êtes pas Catalan », dit-elle, « … en écoutant [« à » ?] votre accent, je devine que vous êtes latino-américain ».

Unknown a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloir, jusqu'à ce que nous arrivions devant une porte en métal, comme une cave. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués vers l'arrière a surgi à ma rencontre : « Vous devez être l'étudiant qui arrive de Barcelone », déclara-t-elle. « Exactement », répondis-je en lui remettant une lettre écrite par le docteur Font. « Vous n'êtes pas Catalan », dit-elle, « … à écouter votre accent, je devine que vous êtes latino-américain ».

Tradabordo a dit…

La même secrétaire m'a guidé à travers plusieurs couloir, jusqu'à ce que nous arrivions devant une porte en métal, comme une cave. Dès que la porte s'est ouverte, une minuscule silhouette aux cheveux plaqués vers l'arrière a surgi à ma rencontre : « Vous devez être l'étudiant qui arrive de Barcelone », déclara-t-elle. « Exactement », répondis-je en lui remettant une lettre écrite par le docteur Font. « Vous n'êtes pas Catalan », dit-elle, « … à écouter votre accent, je devine que vous êtes latino-américain ».

OK.

Bénédicte ?