4. Todavía me sorprende que ninguno de nosotros se haya bajado del auto cuando nos pegaron la calcomanía, enojados, violentos.
Traduction temporaire :
4. Je suis encore étonné qu’aucun de nous ne soit descendu de la voiture, en colère, comme une furie, quand on nous a mis ou l’autocollant.
4. Je suis encore étonné qu’aucun de nous ne soit descendu de la voiture, en colère, comme une furie, quand on nous a mis ou l’autocollant.
8 commentaires:
Je suis encore étonné qu’aucun de nous ne soit descendu de l’auto quand on nous a fixé l’autocollant, en colère, violemment.
N'oublie pas le chiffre du sous-chapitre ;-)
4. Je suis encore étonné qu’aucun de nous ne soit descendu de l’auto [« voiture » ; je trouve peu naturel « auto » pour des jeunes…] quand on nous a fixé [avec « mettre » ?] l’autocollant, en colère, violemment [les autres ou les occupants de la voiture ? Cela est peu clair ainsi formulé].
4. Je suis encore étonné qu’aucun de nous ne soit descendu de la voiture » en colère, violemment, quand on nous a mis l’autocollant.
4. Je suis encore étonné qu’aucun de nous ne soit descendu de la voiture, en colère, violemment, quand on nous a mis l’autocollant.
Sûre que c'est dans ce sens et non les autres qui, en colère…, leur ont collé le truc ? Je pense que tu as raison, mais j'ai un vague doute ; rassure-moi… ;-)
Oui, la suite le confirme !!!!
Es decir, si alguno de nosotros se hubiera bajado a boxear al chico a quien, supongo, le dieron la orden de pegar esos stamps en los autos, la cosa podría haberse puesto áspera.
Merci.
4. Je suis encore étonné qu’aucun de nous ne soit descendu de la voiture, en colère, violemment [ou « comme une furie » ?], quand on nous a mis l’autocollant.
4. Je suis encore étonné qu’aucun de nous ne soit descendu de la voiture, en colère, comme une furie [ce que j'avais mis ne me plaisait pas mais je n'avais pas trouvé mieux!!], quand on nous a mis ou l’autocollant.
4. Je suis encore étonné qu’aucun de nous ne soit descendu de la voiture, en colère, comme une furie, quand on nous a mis ou l’autocollant.
OK.
Enregistrer un commentaire