mardi 19 février 2013

Projet Justine – phrase 17

Fireman había dejado de comer BigMacs y pechugas Honey Mustard Grills cuando las empleadas aceitunadas que se los servían empezaron a resultarle cada vez más jóvenes.

Traduction temporaire :
Fireman avait arrêté de manger des BigMacs et des blancs de poulet Honey Mustard Grills quand les employées au teint olive qui les lui servaient ont commencé à lui sembler de plus en plus jeunes.

10 commentaires:

Justine a dit…

Fireman avait arrêté de manger des BigMacs et des blancs de poulet Honey Mustard Grills,quand les employées au teint couleur olive, qui les lui servaient ont commencé à lui sembler toujours plus jeunes.

Tradabordo a dit…

Fireman avait arrêté de manger des BigMacs et des blancs de poulet Honey Mustard Grills,quand les employées au teint couleur olive, qui les lui servaient ont commencé à lui sembler toujours plus jeunes.

Corrige tes espaces.

Justine a dit…

Fireman avait arrêté de manger des BigMacs et des blancs de poulet Honey Mustard Grills, quand les employées au teint couleur olive, qui les lui servaient ont commencé à lui sembler toujours plus jeunes.

Tradabordo a dit…

Fireman avait arrêté de manger des BigMacs et des blancs de poulet Honey Mustard Grills, [pourquoi une virgule ?????] quand les employées au teint couleur [sans « couleur »] olive, [idem ????] qui les lui servaient ont commencé à lui sembler toujours plus [mal dit] jeunes.

Justine a dit…

Fireman avait arrêté de manger des BigMacs et des blancs de poulet Honey Mustard Grills quand les employées au teint olive qui les lui servaient ont commencé à lui sembler chaque fois plus jeunes.

Tradabordo a dit…

Fireman avait arrêté de manger des BigMacs et des blancs de poulet Honey Mustard Grills quand les employées au teint olive qui les lui servaient ont commencé à lui sembler chaque fois [mal dit ; je t'ai déjà expliqué ça en cours…] plus jeunes.

Justine a dit…

Fireman avait arrêté de manger des BigMacs et des blancs de poulet Honey Mustard Grills quand les employées au teint olive qui les lui servaient ont commencé à lui sembler à chaque fois plus jeunes.

Tradabordo a dit…

Fireman avait arrêté de manger des BigMacs et des blancs de poulet Honey Mustard Grills quand les employées au teint olive qui les lui servaient ont commencé à lui sembler à chaque fois plus jeunes.

« cada vez más » = quoi ?

Justine a dit…

Fireman avait arrêté de manger des BigMacs et des blancs de poulet Honey Mustard Grills quand les employées au teint olive qui les lui servaient ont commencé à lui sembler de plus en plus jeunes.

Tradabordo a dit…

Fireman avait arrêté de manger des BigMacs et des blancs de poulet Honey Mustard Grills quand les employées au teint olive qui les lui servaient ont commencé à lui sembler de plus en plus jeunes.

OK.