mardi 19 février 2013

Projet Justine – phrase 18

Fireman no es ese típico nerd obeso del que podrían burlarse en la preparatoria (dice preparatoria, otra deformación mediática).

Traduction temporaire :
Fireman n'est pas le nerd obsédé typique dont on pourrait se moquer dans le secondaire (il dit secondaire – autre déformation médiatique).

10 commentaires:

Justine a dit…

Fireman n'est pas ce nerd obsédé typique dont on pourrait se moquer au lycée (il dit lycée – autre déformation médiatique).

Tradabordo a dit…

Fireman n'est pas ce [« LE »] nerd obsédé typique dont on pourrait se moquer au lycée [si tu te contentes de « lycée », on ne comprend pas la parenthèse…] (il dit lycée – autre déformation médiatique).

Justine a dit…

Fireman n'est pas le nerd obsédé typique dont on pourrait se moquer au bahut (il dit bahut – autre déformation médiatique).

Tradabordo a dit…

Fireman n'est pas le nerd obsédé typique dont on pourrait se moquer au bahut (il dit bahut – autre déformation médiatique).

Confirme-moi juste que tu as bien vérifié le contexte dans lequel on emploie ce « preparatoria » – en prenant en compte la nationalité de ton auteur…

Justine a dit…

Oui, j'ai bien vérifié « preparatoria » en Argentine, signifie visiblement la fin des études secondaires.

Tradabordo a dit…

Du coup, c'est pas « terminale » ? Dans le doute, je préfère que tu demandes à Elena – avec l'ensemble de la phrase.

Justine a dit…

D'après les précisions D'Elena, C'est tout simplement l'école secondaire. En Argentine, il n'y a pas de "découpage" collège - lycée. Ça commence à 13 ans et ça finit à 17 ans (5 ans en tout, en faisant le comptage à l'inverse qu'en France : on commence en 1ère, etc.), je pense que « bahut » irait bien :


Fireman n'est pas le nerd obsédé typique dont on pourrait se moquer au bahut (il dit bahut – autre déformation médiatique).


Tradabordo a dit…

Mais tu crois que c'est dans le médias qu'on dit « bahut » ?

Justine a dit…

Peut-être plutôt le secondaire :


Fireman n'est pas le nerd obsédé typique dont on pourrait se moquer dans le secondaire (il dit secondaire – autre déformation médiatique).

Tradabordo a dit…

Fireman n'est pas le nerd obsédé typique dont on pourrait se moquer dans le secondaire (il dit secondaire – autre déformation médiatique).

Oui, je pense que c'est mieux…