Para decirlo de una vez, se dejaba adorar, y en consecuencia todos soñábamos con ella y nos volvíamos locos de emoción, aunque disimulando, al verla pasear por el malecón Pardo con sus zapatos bicolores de punta redonda y sus mediecitas cubanas.
Traduction temporaire :
Pour dire ça clairement, elle se laissait adorer. Du coup, on rêvait tous d'elle et ça nous rendait fous de passion, même si on le cachait, de la voir se promener le long de la jetée Pardo, avec ses chaussures bicolores à bout rond et ses bas coutures.
Pour dire ça clairement, elle se laissait adorer. Du coup, on rêvait tous d'elle et ça nous rendait fous de passion, même si on le cachait, de la voir se promener le long de la jetée Pardo, avec ses chaussures bicolores à bout rond et ses bas coutures.
5 commentaires:
Pour dire ça simplement, elle se laissait adorer. Du coup, on rêvait tous d'elle, et de la voir se promener le long de la jetée Pardo, avec ses chaussures bicolores à bout rond et ses bas coutures, ça nous rendait fous de passion, même si on le cachait.
Pour dire ça simplement [« clairement » / « directement » ; c'est plutôt dans ce sens…], elle se laissait adorer. Du coup, on rêvait tous d'elle, et de la voir se promener le long de la jetée Pardo, avec ses chaussures bicolores à bout rond et ses bas coutures, ça nous rendait fous de passion, même si on le cachait [reviens à la syntaxe de la V.O. pour cette phrase].
Pour dire ça clairement, elle se laissait adorer. Du coup, on rêvait tous d'elle et ça nous rendait fous de passion, même si on le cachait, de la voir se promener le long de la jetée Pardo, avec ses chaussures bicolores à bout rond et ses jolis bas coutures.
J'ai ajouté "jolis" (à défaut d'une meilleure idée) pour le diminutif, pour atténuer un peu les "bas coutures" sur une gamine, je suppose que c'était le but en V.O.
Pour dire ça clairement, elle se laissait adorer. Du coup, on rêvait tous d'elle et ça nous rendait fous de passion, même si on le cachait, de la voir se promener le long de la jetée Pardo, avec ses chaussures bicolores à bout rond et ses bas coutures.
Pour dire ça clairement, elle se laissait adorer. Du coup, on rêvait tous d'elle et ça nous rendait fous de passion, même si on le cachait, de la voir se promener le long de la jetée Pardo, avec ses chaussures bicolores à bout rond et ses bas coutures.
OK.
Enregistrer un commentaire