jeudi 21 mars 2013

Projet Sabrina – phrases 15-17

Halagada, la chola bromea:
—¿Y adónde te agarras cuando estás con la flaca de tu esposa, don?
Una sonrisa le llena la boca ávida al hombre:

Traduction temporaire :
Flattée,  la chola opte pour la plaisanterie :
— Et à quoi t'agrippes-tu donc lorsque tu es avec ta maigrichonne de femme, don ?
Un sourire élargit la bouche avide de l'homme :

8 commentaires:

Sabrina a dit…

Flattée, la chola ajoute en plaisantant:
- Et à quoi t'accroches-tu donc lorsque tu es avec ta maigrichonne de femme, don ?
Un sourire emplit la bouche avide de l'homme :

Tradabordo a dit…

Flattée, la chola ajoute [cette cheville est-elle vraiment nécessaire ?] en plaisantant[espace avant les deux points]:
- Et à quoi t'accroches-tu [ou avec « s'agripper » ?] donc lorsque tu es avec ta maigrichonne de femme, don ?
Un sourire emplit [« élargit » ?] la bouche avide de l'homme :

Sabrina a dit…

Si on enlève "ajoute", on laisserait "en plaisantant" alors? Avec "plaisante", je trouve ça bizarre. Mais même "en plaisantant" en fait! Alors je te fais confiance et m'en remets à toi.
Oui pour "s'agripper" et "élargir" :). Pour ce dernier, j'avais aussi pensé à "fendre".

Flattée, la chola en plaisantant :
- Et à quoi t'agrippes-tu donc lorsque tu es avec ta maigrichonne de femme, don ?
Un sourire élargit la bouche avide de l'homme :

Tradabordo a dit…

Flattée, la chola en plaisantant [pourquoi pas « plaisante » tout court ?] :
- Et à quoi t'agrippes-tu donc lorsque tu es avec ta maigrichonne de femme, don ?
Un sourire élargit la bouche avide de l'homme :

Sabrina a dit…

Parce que comme je te le disais, je trouve ça un peu bizarre mais je te fais confiance :).

Flattée, la chola plaisante :
- Et à quoi t'agrippes-tu donc lorsque tu es avec ta maigrichonne de femme, don ?
Un sourire élargit la bouche avide de l'homme :

Tradabordo a dit…

Flattée, la chola plaisante [ou « opte pour la plaisanterie » / il vient de lui mettre la main au c… ;-)] :
- Et à quoi t'agrippes-tu donc lorsque tu es avec ta maigrichonne de femme, don ?
Un sourire élargit la bouche avide de l'homme :

Sabrina a dit…

Ah oui, c'est bien ça comme cheville! Merci :).

Flattée, la chola opte pour la plaisanterie :
- Et à quoi t'agrippes-tu donc lorsque tu es avec ta maigrichonne de femme, don ?
Un sourire élargit la bouche avide de l'homme :

Tradabordo a dit…

Flattée, la chola opte pour la plaisanterie :
- Et à quoi t'agrippes-tu donc lorsque tu es avec ta maigrichonne de femme, don ?
Un sourire élargit la bouche avide de l'homme :

OK.