jeudi 2 mai 2013

Projet Céline –phrase 73

Bueno, ahora ella no había hecho un gesto de soledad, de inicial soledad, con sus manos, con una sola, con las dos juntas, por ejemplo, o no había hecho ese gesto mucho menos sinuoso y mezclado que era una palabra, una sola palabra, o incluso un gesto sin palabras, como es una sonrisa, una sonrisa desconocida e industrial, igual a tantas sonrisas que se habrán anudado ahora mismo en este tren mientras iba a Milano, ¿o a más lejos? y regresaba de Milán o de más lejos. 

Traduction temporaire :
Enfin, jusque-là,  elle n’avait pas ébauché de geste de solitude, de solitude initiale, avec ses mains, avec une seule, avec les deux ensemble,  par exemple ; ni ce geste bien moins tortueux et brouillé qu’est un mot, un seul mot, voire un geste sans mots, comme un sourire, un sourire inconnu et industriel, pareil à tant de sourires qui doivent s’être noués à cet instant même dans ce train roulant vers Milan (ou plus loin ?) et revenant de Milan ou de plus loin.

6 commentaires:

Unknown a dit…

Bon, jusque-là, elle n’avait pas fait de geste de solitude, de solitude initiale, avec ses mains, avec une seule, avec les deux ensemble, par exemple, ni ce geste bien moins tortueux et brouillé qu’est un mot, un seul mot, voire un geste sans mots, comme un sourire, un sourire inconnu et industriel, pareil à tant de sourires qui doivent s’être noués à cet instant même dans ce train, tandis qu’il allait à Milan (ou plus loin ?) et qu’il revenait de Milan ou de plus loin.

Tradabordo a dit…

Bon [ou « Enfin » ?], jusque-là, elle n’avait pas fait [« ébauché » ?] de geste de solitude, de solitude initiale, avec ses mains, avec une seule, avec les deux ensemble, par exemple, ni ce geste bien moins tortueux et brouillé qu’est un mot, un seul mot, voire un geste sans mots, comme un sourire, un sourire inconnu et industriel, pareil à tant de sourires qui doivent s’être noués à cet instant même dans ce train, tandis qu’il allait à [« roulant vers » ?] Milan (ou plus loin ?) et qu’il revenait de Milan ou de plus loin.

Unknown a dit…

Enfin, jusque-là, elle n’avait pas ébauché de geste de solitude, de solitude initiale, avec ses mains, avec une seule, avec les deux ensemble, par exemple, ni ce geste bien moins tortueux et brouillé qu’est un mot, un seul mot, voire un geste sans mots, comme un sourire, un sourire inconnu et industriel, pareil à tant de sourires qui doivent s’être noués à cet instant même dans ce train roulant vers Milan (ou plus loin ?) et revenant de Milan ou de plus loin.

Tradabordo a dit…

Enfin, jusque-là, elle n’avait pas ébauché de geste de solitude, de solitude initiale, avec ses mains, avec une seule, avec les deux ensemble, par exemple, ni ce geste bien moins tortueux et brouillé qu’est un mot, un seul mot, voire un geste sans mots, comme un sourire, un sourire inconnu et industriel, pareil à tant de sourires qui doivent s’être noués à cet instant même dans ce train roulant vers Milan (ou plus loin ?) et revenant de Milan ou de plus loin.

Mets des points-virgules entre les différents trucs qu'il désigne.

Unknown a dit…

Enfin, jusque-là, elle n’avait pas ébauché de geste de solitude, de solitude initiale, avec ses mains, avec une seule, avec les deux ensemble, par exemple ; ni ce geste bien moins tortueux et brouillé qu’est un mot, un seul mot, voire un geste sans mots, comme un sourire, un sourire inconnu et industriel, pareil à tant de sourires qui doivent s’être noués à cet instant même dans ce train roulant vers Milan (ou plus loin ?) et revenant de Milan ou de plus loin.

Tradabordo a dit…

Enfin, jusque-là, elle n’avait pas ébauché de geste de solitude, de solitude initiale, avec ses mains, avec une seule, avec les deux ensemble, par exemple ; ni ce geste bien moins tortueux et brouillé qu’est un mot, un seul mot ; voire un geste sans mots, comme un sourire, un sourire inconnu et industriel, pareil à tant de sourires qui doivent s’être noués à cet instant même dans ce train roulant vers Milan (ou plus loin ?) et revenant de Milan ou de plus loin.

J'ai ajouté un point-virgule et OK.