jeudi 8 août 2013

Projet Aurore – phrases 4-5

— Se van aclarando las cosas ¿no?, … fobia a la falta de serotonina. Como va la industria farmacopea no me extraña, después del exabrupto del vodka anticonceptivo y los cargamentos contaminados de las drogas psiónicas, ni hablar…

Traduction temporaire :
— Les choses deviennent plus claires, non ?… Phobie du manque de sérotonine. Vu l'état de l'industrie pharmaceutique,  ça ne m'étonne pas, après le scandale de la vodka contraceptive et les cargaisons contaminées de drogues psioniques, et ne parlons même pas de…

7 commentaires:

Unknown a dit…

- Les choses deviennent plus claires, non ?, … Phobie du manque de sérotonine. Ça ne m'étonne pas étant donné l'état de l'industrie de la pharmacopée, après le scandale de la vodka contraceptive et les cargaisons contaminées des drogues psioniques, inutile d'en parler !

Tradabordo a dit…

- Les choses deviennent plus claires, non ?… Phobie du manque de sérotonine. Ça ne m'étonne pas étant donné l'état de l'industrie de la pharmacopée [remettez la même syntaxe qu'en V.O. ; pas de raison de changer, à mon avis… Commencez par « Vu »], après le scandale de la vodka contraceptive et les cargaisons contaminées des drogues psioniques [orthographe vérifiée ?], inutile d'en parler [pas sûre…] !

Unknown a dit…

"Psi" vient de la lettre de l'alphabet grec, c'est en rapport avec la parapsychologie, cela frôle le paranormal, les facultés psioniques permettant d'interagir avec l'environnement.
"- Les choses deviennent plus claires, non? ... Phobie du manque de sérotonine. Vu l'état de l'industrie de la pharmacopée, ça ne m'étonne pas, après le scandale de la vodka contraceptive et les cargaisons contaminées des drogues psioniques, n'en parlons même pas !"

Tradabordo a dit…

- Les choses deviennent plus claires, non[espace avant les points d'interrogation]? ... Phobie du manque de sérotonine. Vu l'état de l'industrie de la pharmacopée [il n'existe pas d'adjectif ?], ça ne m'étonne pas, après le scandale de la vodka contraceptive et les cargaisons contaminées des [ou « de » ?] drogues psioniques, n'en parlons même pas ! [CS… Je pense que c'est dans le sens de « et ne parlons même pas de… »]"

Unknown a dit…

- Les choses deviennent plus claires, non ? ... Phobie du manque de sérotonine. Vu l'état de l'industrie pharmaceutique, ça ne m'étonne pas, après le scandale de la vodka contraceptive et les cargaisons contaminées de drogues psioniques, et ne parlons même pas de ...

Tradabordo a dit…

- Les choses deviennent plus claires, non ?… Phobie du manque de sérotonine. Vu l'état de l'industrie pharmaceutique, ça ne m'étonne pas, après le scandale de la vodka contraceptive et les cargaisons contaminées de drogues psioniques, et ne parlons même pas de…

OK.

(pas d'espace avant les points de suspension.

Tradabordo a dit…

- Les choses deviennent plus claires, non ?… Phobie du manque de sérotonine. Vu l'état de l'industrie pharmaceutique, ça ne m'étonne pas, après le scandale de la vodka contraceptive et les cargaisons contaminées de drogues psioniques, et ne parlons même pas de…