Reagrupó las fuerzas al llegar a la parte superior y les ordenó desplegarse.
Traduction temporaire :
Arrivé dans la partie supérieure, il rassembla ses troupes et leur commanda de se déployer.
Arrivé dans la partie supérieure, il rassembla ses troupes et leur commanda de se déployer.
5 commentaires:
Il regroupa ses troupes dès qu’il fut arrivé dans la partie supérieure et leur ordonna de se déployer.
En arrivant à la partie supérieure, il rassembla les forces et leur ordonna de se déployer.
Reagrupó las fuerzas al llegar a la parte superior y les ordenó desplegarse.
Je vais un mixte des deux et je vous propose un petit changement au début :
Arrivé dans la partie supérieure, il rassembla ses troupes et leur commanda de se déployer.
Ça évite de répéter encore et encore « ordre ».
OK ?
Parfait mon Capitaine, j'ai senti que le gérondif pouvait être remplacé, pour "ordre", je n'ai pas osé changer...
Bien… Je mets la suite.
Enregistrer un commentaire