mardi 10 juillet 2012

Les Hanaq Pacha – phrase 22

Luego las cosas eran más confusas,  recordaba haber montado en burro,  que una tarde se apareció en la casa este mismo Julián con una cabeza de cordero para regalarles y que esa noche tomó sopa de cabeza de cordero a la luz de una lámpara de kerosene. 

Traduction temporaire :
Et puis les choses devenaient plus confuses, il se rappelait être monté à dos d'âne, qu'un après-midi ce même Julián était arrivé à la maison pour leur offrir une tête d'agneau, et qu'il avait mangé de la soupe de tête d'agneau ce soir-là à la lueur d'une lampe à kérosène.

4 commentaires:

Vanessa a dit…

Puis les choses devenaient plus confuses, il se rappelait être monté à dos d'âne, qu'un après-midi ce même Julián était arrivé à la maison avec une tête de veau, et qu'il avait mangé la soupe de tête de veau cette nuit-là à la lueur d'une lampe à kérosène.

Tradabordo a dit…

1) « Puis » ou « Et puis » – car s'agit-il d'une question de temps ?

2) « cordero » = FS / attention de bien faire tes recherches lexicales de base.

3) « para regalarles » ; tu ne traduis pas ?

4) « la soupe » ou « de la soupe » .

5) Ils mangent la « nuit » ?

Essaie de faire un premier jet plus propre ; car ça fait perdre du temps.

Cloé a dit…

1) « Et puis »

2) En faisant une petite recherche, la soupe de « tête d'agneau » serait une spécialité de Puno.

3)« Pour leur offrir »

4) « de la soupe »

5) le « soir »

6) « lampe à kérosène » ou « lampe de kérosène » ?

Et puis les choses devenaient plus confuses, il se rappelait être monté à dos d'âne, qu'un après-midi ce même Julián était arrivé à la maison pour leur offrir une tête d'agneau, et qu'il avait mangé de la soupe de tête d'agneau ce soir-là à la lueur d'une lampe à kérosène.

Tradabordo a dit…

Et puis les choses devenaient plus confuses, il se rappelait être monté à dos d'âne, qu'un après-midi ce même Julián était arrivé à la maison pour leur offrir une tête d'agneau, et qu'il avait mangé de la soupe de tête d'agneau ce soir-là à la lueur d'une lampe à kérosène.

OK. Ça me semble bien et je propose qu'on passe à la suite.