mercredi 1 août 2012

Les Aurores boréales – 34

Desde entonces soy más precavido, pienso en algo seguro aunque resulte obsesivo, prefiero yo mismo controlar los inventos. 

Traduction en cours d'élaboration dans les commentaires

11 commentaires:

Justine a dit…

Depuis lors, je suis plus prévoyant, je pense à quelque chose de sûr même si ça devient obsessionnel ; je préfère avoir le contrôle sur les inventions.

Tradabordo a dit…

« lors » est-il nécessaire ?

« Je prends soin de penser ».

Virgule après « sûr »

Il faut que tu rendes « yo mismo »

Justine a dit…

Depuis, je suis plus prévoyant, je prends soin de penser à quelque chose de sûr, même si ça devient obsessionnel ; je préfère avoir moi-même le contrôle sur les inventions.

Tradabordo a dit…

Depuis, je suis plus prévoyant, je prends soin de penser à quelque chose de sûr, même si ça devient obsessionnel ; je préfère avoir moi-même le contrôle sur les inventions.

« inventions » ? Bof…

Pour le reste : OK.

Justine a dit…

Depuis, je suis plus prévoyant, je prends soin de penser à quelque chose de sûr, même si ça devient obsessionnel ; je préfère avoir moi-même le contrôle sur les évocations.

Tradabordo a dit…

Comprends-tu cela au sens d'inventions techniques ou au sens d'images qu'il convoque ?

Justine a dit…

au sens d'images qu'il convoque.

Depuis, je suis plus prévoyant, je prends soin de penser à quelque chose de sûr, même si ça devient obsessionnel ; je préfère avoir moi-même le contrôle sur les images auxquelles je fais appel.

Tradabordo a dit…

Depuis, je suis plus prévoyant, je prends soin de penser à quelque chose de sûr, même si ça devient obsessionnel ; je préfère avoir moi-même le contrôle sur les images auxquelles je fais appel.

Débrouille-toi pour faire sans « FAIRE appel ».

Justine a dit…

Depuis, je suis plus prévoyant, je prends soin de penser à quelque chose de sûr, même si ça devient obsessionnel ; je préfère avoir moi-même le contrôle sur les images auxquelles je m'en remets.

Tradabordo a dit…

Depuis, je suis plus prévoyant, je prends soin de penser à quelque chose de sûr, même si ça devient obsessionnel ; je préfère avoir moi-même le contrôle sur les images auxquelles je m'en remets.

Tu sais, je crois que le mieux, surtout le plus simple, est finalement « convoquer ».

Depuis, je suis plus prévoyant, je prends soin de penser à quelque chose de sûr, même si ça devient obsessionnel ; je préfère avoir moi-même le contrôle sur les images que je convoque.

OK ?

Justine a dit…

Depuis, je suis plus prévoyant, je prends soin de penser à quelque chose de sûr, même si ça devient obsessionnel ; je préfère avoir moi-même le contrôle sur les images que je convoque.

OK.