vendredi 2 août 2013

Projet Elena 5 – phrases 82-83

Estoy en penitencia. El abuelo sacó de un bolsillo un manojo de papelitos de colores, papeles con próceres de esos que se ubicaban armoniosamente en líneas de tiempo sobre el verde del pizarrón.

Traduction temporaire :
Je suis puni. Grand-père a sorti de sa poche une liasse de petits papiers colorés, des papiers avec des dignitaires dessus, ceux qui trouvaient harmonieusement leur place sur la frise chronologique dans le tableau vert.

6 commentaires:

Elena a dit…

Je suis puni. Grand-père a sorti de sa poche une liasse de papiers colorés, des papiers avec des dignitaires, ceux qui se plaçaient de manière harmonieuse sur la frise chronologique dans le tableau vert. Il a déplié l’un d’eux et le lui a donné. S’il y en a, dame-jeanne.

Tradabordo a dit…

Je suis puni. Grand-père a sorti de sa poche une liasse de papiers [et le « itos » ?] colorés, des papiers avec des dignitaires [cheville : « dessus » ?], ceux qui se plaçaient de manière harmonieuse sur la frise chronologique dans le tableau vert.


Dans la phrase d'après.
Il a déplié l’un d’eux et le lui a donné. S’il y en a, dame-jeanne.

Elena a dit…

Je suis puni. Grand-père a sorti de sa poche une liasse de petits papiers colorés, des papiers avec des dignitaires dessus, ceux qui se plaçaient de manière harmonieuse sur la frise chronologique dans le tableau vert.

Ah, oui, mince... je vais trop vite !

Tradabordo a dit…

Je suis puni. Grand-père a sorti de sa poche une liasse de petits papiers colorés, des papiers avec des dignitaires dessus, ceux qui se plaçaient de manière harmonieuse [ou « trouvaient harmonieusement leur place » ?] sur la frise chronologique dans le tableau vert.

Elena a dit…

Je suis puni. Grand-père a sorti de sa poche une liasse de petits papiers colorés, des papiers avec des dignitaires dessus, ceux qui trouvaient harmonieusement leur place sur la frise chronologique dans le tableau vert.

Tradabordo a dit…

Je suis puni. Grand-père a sorti de sa poche une liasse de petits papiers colorés, des papiers avec des dignitaires dessus, ceux qui trouvaient harmonieusement leur place sur la frise chronologique dans le tableau vert.

OK.