mercredi 1 janvier 2014

Projet Irène – phrase 132 / B

si la proyección del futuro para parejas jóvenes, tanto en lo que se refiere a la procreación como al destino de los ahorros privados, no debería ser digitada mediante normativas para evitar los excesos;

Traduction temporaire :
si les jeunes couples se projettent dans le futur, la procréation tout comme l’usage des économies personnelles, ne devraient-ils pas être gérés dans le cadre de normes pour éviter les excès ;

14 commentaires:

IRENE a dit…

si le contact par le toucher entre humains est convenable, si la projection dans le futur pour de jeunes couples, aussi bien pour ce qui a trait à la procréation qu’à l’usage des économies personnelles, ne devrait pas être géré au moyen de normes pour éviter les excès ; si les éjaculations dans les cabarets ne devraient pas être contrôlées au moyen de testeurs biologiques qui mesurent le taux de testostérone des corps et au delà d’un certain niveau d’excitation, que des dispositifs placés sur les testicules de ceux qui entrent dans les bordels, émettent des décharges électriques de 380 volts pour freiner l’euphorie démesurée ;

Tradabordo a dit…

Pourquoi avoir changé la syntaxe du début ?

si le contact par le toucher entre humains est convenable, si la projection dans le futur pour de jeunes couples, aussi bien pour ce qui a trait à la procréation qu’à l’usage des économies personnelles, ne devrait pas être géré au moyen de normes pour éviter les excès ;

IRENE a dit…

si la projection dans le futur pour de jeunes couples, aussi bien pour ce qui a trait à la procréation qu’à l’usage des économies personnelles, ne devrait pas être géré au moyen de normes pour éviter les excès ;

Pourquoi avoir changé la syntaxe du début ? parce que je me suis trompée!!!

Tradabordo a dit…

si la projection dans le futur pour de jeunes couples, aussi bien pour ce qui a trait à la procréation qu’à l’usage des économies personnelles, ne devrait pas être géré au moyen de normes pour éviter les excès ;

Tout cela est juste, mais manque beaucoup de fluidité. Je te laisse la liberté de prendre un peu de distance par rapport à la V.O. ; mais attention : reste dans les clous. Pas de réécriture pour autant ;-)

IRENE a dit…

si la projection dans le futur des jeunes couples, tant pour la procréation que l’usage des économies personnelles, ne devrait pas être géré par des normes pour éviter les excès ;

Tradabordo a dit…

si la projection dans le futur des [ça ne va pas ; on croit que c'est le futur des… Commence par : « Si les jeunes » + « se projeter… »] jeunes couples, tant pour la procréation que l’usage des économies personnelles, ne devrait pas être géré par des normes pour éviter les excès ;

IRENE a dit…

Si les jeunes couples se projettent dans le futur, la procréation tout comme l’usage des économies personnelles, ne devraient-ils pas être gérés par des normes pour éviter les excès ;

Tradabordo a dit…

si les jeunes couples se projettent dans le futur, la procréation tout comme l’usage des économies personnelles, ne devraient-ils pas être gérés par des [« dans le cadre de » ?] normes pour éviter les excès ;

IRENE a dit…

si les jeunes couples se projettent dans le futur, la procréation tout comme l’usage des économies personnelles, ne devraient-ils pas être gérés dans le cadre de normes pour éviter les excès ;

Tradabordo a dit…

si les jeunes couples se projettent dans le futur, la procréation tout comme l’usage des économies personnelles, ne devraient-ils pas être gérés dans le cadre de normes pour éviter les excès ;

OK.

Je colle et je coupe le morceau suivant pour le mettre dans un autre post (j'en avais mis trop long, parce que je n'avais pas fait attention au point-virgule).

IRENE a dit…

OK merci

Elena a dit…

si les jeunes couples se projettent dans le futur,

Je ne comprends pas trop cette partie de la phrase : si les jeunes couples qui se projettent dans le futur,

ou : qui font des projets d'avenir ?

Tradabordo a dit…

Irène ?

IRENE a dit…

les projets d’avenir des jeunes couples pour ce qui concerne la procréation aussi bien que la destination des économies personnelles, ne devraient pas être rédigées selon des normes strictes pour éviter les excès ;